-
Σὺ speak syoo δὲ thou thay λάλει the LA-lee ἃ things a πρέπει which PRAY-pee τῇ become tay ὑγιαινούσῃ yoo-gee-ay-NOO-say διδασκαλίᾳ sound thee-tha-ska-LEE-ah -
πρεσβύτας the prase-VYOO-tahs νηφαλίους aged nay-fa-LEE-oos εἶναι men EE-nay σεμνούς be same-NOOS σώφρονας sober, SOH-froh-nahs ὑγιαίνοντας grave, yoo-gee-A-none-tahs τῇ temperate, tay πίστει sound PEE-stee τῇ in tay ἀγάπῃ ah-GA-pay τῇ faith, tay ὑπομονῇ· in yoo-poh-moh-NAY -
πρεσβύτιδας aged prase-VYOO-tee-thahs ὡσαύτως women oh-SAF-tose ἐν likewise, ane καταστήματι that ka-ta-STAY-ma-tee ἱεροπρεπεῖς they ee-ay-roh-pray-PEES μὴ be may διαβόλους in thee-ah-VOH-loos μὴ behaviour may οἴνῳ as OO-noh πολλῷ becometh pole-LOH δεδουλωμένας holiness, thay-thoo-loh-MAY-nahs καλοδιδασκάλους not ka-loh-thee-tha-SKA-loos -
ἵνα they EE-na σωφρονίζωσιν may soh-froh-NEE-zoh-seen τὰς teach tahs νέας the NAY-as φιλάνδρους young feel-AN-throos εἶναι women EE-nay φιλοτέκνους to feel-oh-TAY-knoos -
σώφρονας be SOH-froh-nahs ἁγνάς discreet, a-GNAHS οἰκουρούς chaste, oo-koo-ROOS ἀγαθάς keepers ah-ga-THAHS ὑποτασσομένας at yoo-poh-tahs-soh-MAY-nahs τοῖς home, toos ἰδίοις good, ee-THEE-oos ἀνδράσιν obedient an-THRA-seen ἵνα EE-na μὴ to may ὁ their oh λόγος own LOH-gose τοῦ husbands, too θεοῦ that thay-OO βλασφημῆται the vla-sfay-MAY-tay -
τοὺς Young toos νεωτέρους men nay-oh-TAY-roos ὡσαύτως likewise oh-SAF-tose παρακάλει exhort pa-ra-KA-lee σωφρονεῖν to soh-froh-NEEN -
περὶ all pay-REE πάντα things PAHN-ta σεαυτὸν shewing say-af-TONE παρεχόμενος thyself pa-ray-HOH-may-nose τύπον a TYOO-pone καλῶν pattern ka-LONE ἔργων of ARE-gone ἐν good ane τῇ works: tay διδασκαλίᾳ in thee-tha-ska-LEE-ah ἀδιἀφθορίαν, ah-thee-ah-fthoh-REE-an σεμνότητα doctrine same-NOH-tay-ta ἀφθαρσιαν, shewing ah-fthahr-see-an -
λόγον speech, LOH-gone ὑγιῆ that yoo-gee-A ἀκατάγνωστον cannot ah-ka-TA-gnoh-stone ἵνα be EE-na ὁ condemned; oh ἐξ that ayks ἐναντίας he ane-an-TEE-as ἐντραπῇ that ane-tra-PAY μηδὲν is may-THANE ἔχων of A-hone περὶ the pay-REE ὑμῶν contrary yoo-MONE λέγειν part LAY-geen φαῦλον may FA-lone -
δούλους servants THOO-loos ἰδίοις to ee-THEE-oos δεσπόταις be thay-SPOH-tase ὑποτάσσεσθαι obedient yoo-poh-TAHS-say-sthay ἐν unto ane πᾶσιν their PA-seen εὐαρέστους own ave-ah-RAY-stoos εἶναι masters, EE-nay μὴ and may ἀντιλέγοντας an-tee-LAY-gone-tahs -
μὴ purloining, may νοσφιζομένους but noh-sfee-zoh-MAY-noos ἀλλὰ shewing al-LA πίστιν all PEE-steen πᾶσαν good PA-sahn ἐνδεικνυμένους fidelity; ane-thee-knyoo-MAY-noos ἀγαθήν that ah-ga-THANE ἵνα they EE-na τὴν may tane διδασκαλίαν adorn thee-tha-ska-LEE-an τοῦ the too σωτῆρος doctrine soh-TAY-rose ἡμᾶς of ay-MAHS θεοῦ God thay-OO κοσμῶσιν our koh-SMOH-seen ἐν Saviour ane πᾶσιν in PA-seen -
Ἐπεφάνη the ape-ay-FA-nay γὰρ grace gahr ἡ of ay χάρις HA-rees τοῦ God too θεοῦ that thay-OO ἡ bringeth ay σωτήριος salvation soh-TAY-ree-ose πᾶσιν hath PA-seen ἀνθρώποις appeared an-THROH-poos -
παιδεύουσα us pay-THAVE-oo-sa ἡμᾶς that, ay-MAHS ἵνα denying EE-na ἀρνησάμενοι ar-nay-SA-may-noo τὴν ungodliness tane ἀσέβειαν and ah-SAY-vee-an καὶ kay τὰς worldly tahs κοσμικὰς lusts, koh-smee-KAHS ἐπιθυμίας we ay-pee-thyoo-MEE-as σωφρόνως should soh-FROH-nose καὶ live kay δικαίως soberly, thee-KAY-ose καὶ kay εὐσεβῶς righteously, afe-say-VOSE ζήσωμεν and ZAY-soh-mane ἐν godly, ane τῷ in toh νῦν this nyoon αἰῶνι present ay-OH-nee -
προσδεχόμενοι for prose-thay-HOH-may-noo τὴν that tane μακαρίαν blessed ma-ka-REE-an ἐλπίδα hope, ale-PEE-tha καὶ and kay ἐπιφάνειαν the ay-pee-FA-nee-an τῆς glorious tase δόξης appearing THOH-ksase τοῦ of too μεγάλου the may-GA-loo θεοῦ great thay-OO καὶ God kay σωτῆρος and soh-TAY-rose ἡμῶν our ay-MONE Ἰησοῦ Saviour ee-ay-SOO Χριστοῦ Jesus hree-STOO -
ὃς gave ose ἔδωκεν himself A-thoh-kane ἑαυτὸν for ay-af-TONE ὑπὲρ us, yoo-PARE ἡμῶν that ay-MONE ἵνα he EE-na λυτρώσηται might lyoo-TROH-say-tay ἡμᾶς redeem ay-MAHS ἀπὸ us ah-POH πάσης from PA-sase ἀνομίας all ah-noh-MEE-as καὶ iniquity, kay καθαρίσῃ and ka-tha-REE-say ἑαυτῷ purify ay-af-TOH λαὸν unto la-ONE περιούσιον himself pay-ree-OO-see-one ζηλωτὴν a zay-loh-TANE καλῶν peculiar ka-LONE ἔργων people, ARE-gone
Titus 2 interlinear in Punjabi
Interlinear verses Titus 2