Punjabi Bible

Psalm 40:6 in Punjabi

Psalm 40:6
ਯਹੋਵਾਹ, ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਇਹੀ ਸਮਝਾਇਆ; ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਲੀਆਂ ਅਤੇ ਅੰਨ੍ਹ ਦੇ ਚੜ੍ਹਾਵੇ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦੇ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੱਚਮੁੱਚ ਹੋਮ ਚੜ੍ਹਾਵੇ ਅਤੇ ਪਾਪ ਦੇ ਚੜ੍ਹਾਵੇ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦੇ।

Psalm 40:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.

American Standard Version (ASV)
Sacrifice and offering thou hast no delight in; Mine ears hast thou opened: Burnt-offering and sin-offering hast thou not required.

Bible in Basic English (BBE)
You had no desire for offerings of beasts or fruits of the earth; ears you made for me: for burned offerings and sin offerings you made no request.

Darby English Bible (DBY)
Sacrifice and oblation thou didst not desire: ears hast thou prepared me. Burnt-offering and sin-offering hast thou not demanded;

Webster's Bible (WBT)
Many, O LORD, my God, are thy wonderful works which thou hast done, and thy thoughts which are toward us, they cannot be reckoned up in order to thee: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.

World English Bible (WEB)
Sacrifice and offering you didn't desire. You have opened my ears: Burnt offering and sin offering you have not required.

Young's Literal Translation (YLT)
Sacrifice and present Thou hast not desired, Ears Thou hast prepared for me, Burnt and sin-offering Thou hast not asked.

Sacrifice זֶ֤בַח zebaḥ zeh-VAHK
and offering וּמִנְחָ֨ה׀ minḥâ meen-HA
thou didst not לֹֽא lōʾ loh
desire; חָפַ֗צְתָּ ḥāpēṣ ha-FAYTS
mine ears אָ֭זְנַיִם ʾōzen oh-ZEN
hast thou opened: כָּרִ֣יתָ kārâ ka-RA
לִּ֑י
burnt offering עוֹלָ֥ה ʿōlâ oh-LA
and sin offering וַ֝חֲטָאָ֗ה ḥăṭāʾâ huh-ta-AH
hast thou not לֹ֣א lōʾ loh
required. שָׁאָֽלְתָּ׃ šāʾal sha-AL