Index
Full Screen ?
 

Psalm 97:9 in Punjabi

Psalm 97:9 Punjabi Bible Psalm Psalm 97

Psalm 97:9
ਹੇ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚੇ ਯਹੋਵਾਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਹੀ ਧਰਤੀ ਦੇ ਹਾਕਮ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤਿਆਂ “ਦੇਵਤਿਆਂ” ਨਾਲੋਂ ਵੱਧੀਆ ਹੋ।

Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய பெட்டி ஓபேத் ஏதோமின் வீட்டிலே அவனிடம் மூன்று மாதங்கள் இருக்கும்போது, கர்த்தர் ஓபேத் ஏதோமின் வீட்டையும் அவனுக்கு உண்டான எல்லாவற்றையும் ஆசீர்வதித்தார்.

Tamil Easy Reading Version
உடன்படிக்கைப் பெட்டியானது ஓபேத் ஏதோமின் வீட்டில் மூன்று மாதங்களுக்கு இருந்தது. ஓபேத் ஏதோமின் குடும்பத்தையும், அவனுக்குரிய அனைத்தையும் கர்த்தர் ஆசீர்வதித்தார்.

Thiru Viviliam
கடவுளின் பேழை ஓபேது-ஏதோம் வீட்டில் அவர் வீட்டாரோடு மூன்று மாதம் இருந்தது. அந்நாளில் அவர் வீட்டாருக்கும் அவருக்கு உரிய அனைத்திற்கும் ஆண்டவர் ஆசி வழங்கினார்.

1 Chronicles 13:131 Chronicles 13

King James Version (KJV)
And the ark of God remained with the family of Obededom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obededom, and all that he had.

American Standard Version (ASV)
And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months: and Jehovah blessed the house of Obed-edom, and all that he had.

Bible in Basic English (BBE)
And the ark of God was in the house of Obed-edom for three months; and the Lord sent a blessing on the house of Obed-edom and on all he had.

Darby English Bible (DBY)
And the ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months. And Jehovah blessed the house of Obed-Edom, and all that he had.

Webster’s Bible (WBT)
And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obed-edom, and all that he had.

World English Bible (WEB)
The ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months: and Yahweh blessed the house of Obed-edom, and all that he had.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the ark of God dwelleth with the household of Obed-Edom, in his house, three months, and Jehovah blesseth the house of Obed-Edom, and all that he hath.

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 13:14
தேவனுடைய பெட்டி ஓபேத்ஏதோமின் வீட்டிலே அவனிடத்தில் மூன்றுமாதம் இருக்கையில், கர்த்தர் ஓபேத்ஏதோமின் வீட்டையும் அவனுக்கு உண்டான எல்லாவற்றையும் ஆசீர்வதித்தார்.
And the ark of God remained with the family of Obededom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obededom, and all that he had.

And
the
ark
וַיֵּשֶׁב֩wayyēšebva-yay-SHEV
of
God
אֲר֨וֹןʾărônuh-RONE
remained
הָֽאֱלֹהִ֜יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
with
עִםʿimeem
family
the
בֵּ֨יתbêtbate
of
Obed-edom
עֹבֵ֥דʿōbēdoh-VADE
in
his
house
אֱדֹ֛םʾĕdōmay-DOME
three
בְּבֵית֖וֹbĕbêtôbeh-vay-TOH
months.
שְׁלֹשָׁ֣הšĕlōšâsheh-loh-SHA
And
the
Lord
חֳדָשִׁ֑יםḥŏdāšîmhoh-da-SHEEM
blessed
וַיְבָ֧רֶךְwaybārekvai-VA-rek

יְהוָ֛הyĕhwâyeh-VA
the
house
אֶתʾetet
Obed-edom,
of
בֵּ֥יתbêtbate
and
all
עֹבֵֽדʿōbēdoh-VADE
that
אֱדֹ֖םʾĕdōmay-DOME
he
had.
וְאֶתwĕʾetveh-ET
כָּלkālkahl
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
לֽוֹ׃loh
For
כִּֽיkee
thou,
אַתָּ֤הʾattâah-TA
Lord,
יְהוָ֗הyĕhwâyeh-VA
art
high
above
עֶלְי֥וֹןʿelyônel-YONE

עַלʿalal
all
כָּלkālkahl
earth:
the
הָאָ֑רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
thou
art
exalted
מְאֹ֥דmĕʾōdmeh-ODE
far
above
נַ֝עֲלֵ֗יתָnaʿălêtāNA-uh-LAY-ta

עַלʿalal
all
כָּלkālkahl
gods.
אֱלֹהִֽים׃ʾĕlōhîmay-loh-HEEM

Tamil Indian Revised Version
தேவனுடைய பெட்டி ஓபேத் ஏதோமின் வீட்டிலே அவனிடம் மூன்று மாதங்கள் இருக்கும்போது, கர்த்தர் ஓபேத் ஏதோமின் வீட்டையும் அவனுக்கு உண்டான எல்லாவற்றையும் ஆசீர்வதித்தார்.

Tamil Easy Reading Version
உடன்படிக்கைப் பெட்டியானது ஓபேத் ஏதோமின் வீட்டில் மூன்று மாதங்களுக்கு இருந்தது. ஓபேத் ஏதோமின் குடும்பத்தையும், அவனுக்குரிய அனைத்தையும் கர்த்தர் ஆசீர்வதித்தார்.

Thiru Viviliam
கடவுளின் பேழை ஓபேது-ஏதோம் வீட்டில் அவர் வீட்டாரோடு மூன்று மாதம் இருந்தது. அந்நாளில் அவர் வீட்டாருக்கும் அவருக்கு உரிய அனைத்திற்கும் ஆண்டவர் ஆசி வழங்கினார்.

1 Chronicles 13:131 Chronicles 13

King James Version (KJV)
And the ark of God remained with the family of Obededom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obededom, and all that he had.

American Standard Version (ASV)
And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months: and Jehovah blessed the house of Obed-edom, and all that he had.

Bible in Basic English (BBE)
And the ark of God was in the house of Obed-edom for three months; and the Lord sent a blessing on the house of Obed-edom and on all he had.

Darby English Bible (DBY)
And the ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months. And Jehovah blessed the house of Obed-Edom, and all that he had.

Webster’s Bible (WBT)
And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obed-edom, and all that he had.

World English Bible (WEB)
The ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months: and Yahweh blessed the house of Obed-edom, and all that he had.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the ark of God dwelleth with the household of Obed-Edom, in his house, three months, and Jehovah blesseth the house of Obed-Edom, and all that he hath.

1 நாளாகமம் 1 Chronicles 13:14
தேவனுடைய பெட்டி ஓபேத்ஏதோமின் வீட்டிலே அவனிடத்தில் மூன்றுமாதம் இருக்கையில், கர்த்தர் ஓபேத்ஏதோமின் வீட்டையும் அவனுக்கு உண்டான எல்லாவற்றையும் ஆசீர்வதித்தார்.
And the ark of God remained with the family of Obededom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obededom, and all that he had.

And
the
ark
וַיֵּשֶׁב֩wayyēšebva-yay-SHEV
of
God
אֲר֨וֹןʾărônuh-RONE
remained
הָֽאֱלֹהִ֜יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
with
עִםʿimeem
family
the
בֵּ֨יתbêtbate
of
Obed-edom
עֹבֵ֥דʿōbēdoh-VADE
in
his
house
אֱדֹ֛םʾĕdōmay-DOME
three
בְּבֵית֖וֹbĕbêtôbeh-vay-TOH
months.
שְׁלֹשָׁ֣הšĕlōšâsheh-loh-SHA
And
the
Lord
חֳדָשִׁ֑יםḥŏdāšîmhoh-da-SHEEM
blessed
וַיְבָ֧רֶךְwaybārekvai-VA-rek

יְהוָ֛הyĕhwâyeh-VA
the
house
אֶתʾetet
Obed-edom,
of
בֵּ֥יתbêtbate
and
all
עֹבֵֽדʿōbēdoh-VADE
that
אֱדֹ֖םʾĕdōmay-DOME
he
had.
וְאֶתwĕʾetveh-ET
כָּלkālkahl
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
לֽוֹ׃loh

Chords Index for Keyboard Guitar