Revelation 7:1
ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ 144,000 ਲੋਕ ਇਸਦੇ ਵਾਪਰਨ ਤੋਂ ਮਗਰੋਂ ਮੈਂ ਚਾਰ ਦੂਤਾਂ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਦੇ ਚੌਹਾਂ ਕੋਨਿਆਂ ਉੱਪਰ ਖਲੋਤਿਆਂ ਦੇਖਿਆ। ਦੂਤ ਧਰਤੀ ਦੀਆਂ ਚੌਹਾਂ ਹਵਾਵਾਂ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਤੇ ਜਾਂ ਸਮੁੰਦਰ ਤੇ ਜਾਂ ਰੁੱਖਾਂ ਤੇ ਵਗਣ ਤੋਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫ਼ੜੀ ਹੋਏ ਸਨ।
And | Καὶ | kai | kay |
after | μετὰ | meta | may-TA |
these things | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
saw I | εἶδον | eidon | EE-thone |
four | τέσσαρας | tessaras | TASE-sa-rahs |
angels | ἀγγέλους | angelous | ang-GAY-loos |
standing | ἑστῶτας | hestōtas | ay-STOH-tahs |
on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τὰς | tas | tahs |
four | τέσσαρας | tessaras | TASE-sa-rahs |
corners | γωνίας | gōnias | goh-NEE-as |
of the | τῆς | tēs | tase |
earth, | γῆς | gēs | gase |
holding | κρατοῦντας | kratountas | kra-TOON-tahs |
the | τοὺς | tous | toos |
four | τέσσαρας | tessaras | TASE-sa-rahs |
winds | ἀνέμους | anemous | ah-NAY-moos |
the of | τῆς | tēs | tase |
earth, | γῆς | gēs | gase |
that | ἵνα | hina | EE-na |
the wind | μὴ | mē | may |
should not | πνέῃ | pneē | PNAY-ay |
blow | ἄνεμος | anemos | AH-nay-mose |
on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τῆς | tēs | tase |
earth, | γῆς | gēs | gase |
nor | μήτε | mēte | MAY-tay |
on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τῆς | tēs | tase |
sea, | θαλάσσης | thalassēs | tha-LAHS-sase |
nor | μήτε | mēte | MAY-tay |
on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
any | πᾶν | pan | pahn |
tree. | δένδρον | dendron | THANE-throne |