Romans 1:21
ਲੋਕ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਜਾਣਦੇ ਸਨ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਸਤਿਕਾਰਿਆ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਸ਼ੁਕਰਗੁਜ਼ਾਰ ਸਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਸੋਚਾਂ ਵਿਅਰਥ ਹੋ ਗਈਆਂ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੂਰਖ ਦਿਲ ਹਨੇਰੇ ਨਾਲ ਭਰ ਗਏ ਸਨ।
Because that, | διότι | dioti | thee-OH-tee |
when they knew | γνόντες | gnontes | GNONE-tase |
τὸν | ton | tone | |
God, | θεὸν | theon | thay-ONE |
glorified they | οὐχ | ouch | ook |
him not | ὡς | hōs | ose |
as | θεὸν | theon | thay-ONE |
God, | ἐδόξασαν | edoxasan | ay-THOH-ksa-sahn |
neither | ἢ | ē | ay |
thankful; were | εὐχαρίστησαν | eucharistēsan | afe-ha-REE-stay-sahn |
but | ἀλλ' | all | al |
became vain | ἐματαιώθησαν | emataiōthēsan | ay-ma-tay-OH-thay-sahn |
in | ἐν | en | ane |
their | τοῖς | tois | toos |
διαλογισμοῖς | dialogismois | thee-ah-loh-gee-SMOOS | |
imaginations, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
and | καὶ | kai | kay |
their | ἐσκοτίσθη | eskotisthē | ay-skoh-TEE-sthay |
ἡ | hē | ay | |
foolish | ἀσύνετος | asynetos | ah-SYOO-nay-tose |
heart | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
was darkened. | καρδία | kardia | kahr-THEE-ah |