Romans 13:8
ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰੋ ਜਿਵੇਂ ਸ਼ਰ੍ਹਾ ਆਖਦੀ ਹੈ ਕਿਸੇ ਦੇ ਕਰਜਾਈ ਨਾ ਰਹੋ। ਪਰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦੇ ਪਿਆਰ ਦੇ ਕਰਜਾਈ ਹੋਵੋ। ਜਿਹੜਾ ਦੂਜਿਆਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਸ ਨੇ ਸਾਰੀ ਸ਼ਰ੍ਹਾ ਨੂੰ ਮੰਨਿਆ ਹੈ।
Owe | Μηδενὶ | mēdeni | may-thay-NEE |
no man | μηδὲν | mēden | may-THANE |
any thing, | ὀφείλετε | opheilete | oh-FEE-lay-tay |
εἰ | ei | ee | |
but | μὴ | mē | may |
τὸ | to | toh | |
to love | ἀγαπᾶν | agapan | ah-ga-PAHN |
another: one | ἀλλήλους· | allēlous | al-LAY-loos |
ὁ | ho | oh | |
for | γὰρ | gar | gahr |
he that loveth | ἀγαπῶν | agapōn | ah-ga-PONE |
τὸν | ton | tone | |
another | ἕτερον | heteron | AY-tay-rone |
hath fulfilled | νόμον | nomon | NOH-mone |
the law. | πεπλήρωκεν | peplērōken | pay-PLAY-roh-kane |