Romans 14:13
ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਪ ਨਾ ਕਰਨ ਦਿਉ ਇਸ ਲਈ ਸਾਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਦਾ ਨਿਆਂ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ। ਪਰ ਸਾਨੂੰ ਫ਼ੈਸਲਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਕਿ ਸਾਨੂੰ ਕਦੇ ਵੀ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਜੋ ਸਾਡੇ ਭੈਣਾਂ ਭਰਾਵਾਂ ਤੋਂ ਪਾਪ ਕਰਾਉਣ ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਤਮਕ ਤੌਰ ਤੇ ਵੱਧਣ ਤੋਂ ਰੋਕੇ।
Let any therefore not us | Μηκέτι | mēketi | may-KAY-tee |
judge | οὖν | oun | oon |
one another | ἀλλήλους | allēlous | al-LAY-loos |
more: | κρίνωμεν· | krinōmen | KREE-noh-mane |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
judge | τοῦτο | touto | TOO-toh |
this | κρίνατε | krinate | KREE-na-tay |
rather, | μᾶλλον | mallon | MAHL-lone |
that | τὸ | to | toh |
man no | μὴ | mē | may |
put in | τιθέναι | tithenai | tee-THAY-nay |
a stumblingblock | πρόσκομμα | proskomma | PROSE-kome-ma |
or | τῷ | tō | toh |
fall to occasion an | ἀδελφῷ | adelphō | ah-thale-FOH |
ἢ | ē | ay | |
his brother's way. | σκάνδαλον | skandalon | SKAHN-tha-lone |