Romans 15:27
ਮਕਦੂਨਿਯਾ ਅਤੇ ਅਖਾਯਾ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਮਦਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਖੁਸ਼ ਸਨ। ਅਸਲ ਵਿੱਚ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਕਿ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਫ਼ਰਜ਼ ਸੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਗੈਰ ਯਹੂਦੀ ਹੁੰਦਿਆਂ ਹੋਇਆਂ ਵੀ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੀਆਂ ਆਤਮਕ ਅਸੀਸਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਂਝ ਪਾਈ ਸੀ। ਇਸ ਲਈ ਹੁਣ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਯਹੂਦੀਆਂ ਦੀ ਭੌਤਿਕ ਵਸਤਾਂ ਨਾਲ, ਜਿਹੜੀਆਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਹਨ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
It hath pleased them | εὐδόκησαν | eudokēsan | ave-THOH-kay-sahn |
verily; | γάρ | gar | gahr |
and | καὶ | kai | kay |
their | ὀφειλέται | opheiletai | oh-fee-LAY-tay |
debtors | αὐτῶν· | autōn | af-TONE |
are. they | εἰσὶν | eisin | ees-EEN |
For | εἰ | ei | ee |
if | γὰρ | gar | gahr |
the | τοῖς | tois | toos |
Gentiles | πνευματικοῖς | pneumatikois | pnave-ma-tee-KOOS |
of partakers made been have | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
their | ἐκοινώνησαν | ekoinōnēsan | ay-koo-NOH-nay-sahn |
τὰ | ta | ta | |
spiritual things, | ἔθνη | ethnē | A-thnay |
their duty is | ὀφείλουσιν | opheilousin | oh-FEE-loo-seen |
also | καὶ | kai | kay |
to minister | ἐν | en | ane |
unto them | τοῖς | tois | toos |
in | σαρκικοῖς | sarkikois | sahr-kee-KOOS |
λειτουργῆσαι | leitourgēsai | lee-toor-GAY-say | |
carnal things. | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |