Romans 9:11
ਪਰ ਦੋ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਜਨਮ ਲੈਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਰਿੱਬਕਾਹ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, “ਵੱਡਾ ਪੁੱਤਰ ਛੋਟੇ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੇਗਾ।” ਇਹ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਭਲਾ ਜਾਂ ਬੁਰਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਉਸ ਨੇ ਆਖ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਕਿਉਂ ਜੋ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਬਾਲਕ ਖੁਦ ਆਪਣੀ ਵਿਉਂਤ ਮੁਤਾਬਕ ਚੁਣਿਆ ਸੀ। ਸੋ ਉਹ ਚੁਣਿਆ ਗਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸ ਨੂੰ ਹੀ ਬੁਲਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਬਾਲਕਾਂ ਨੇ ਕੁਝ ਕੀਤਾ ਸੀ।
(For | μήπω | mēpō | MAY-poh |
the children being not yet | γὰρ | gar | gahr |
born, | γεννηθέντων | gennēthentōn | gane-nay-THANE-tone |
neither | μηδὲ | mēde | may-THAY |
done having | πραξάντων | praxantōn | pra-KSAHN-tone |
any | τι | ti | tee |
good | ἀγαθὸν | agathon | ah-ga-THONE |
or | ἢ | ē | ay |
evil, | κακόν, | kakon | ka-KONE |
that | ἵνα | hina | EE-na |
the | ἡ | hē | ay |
purpose | κατ' | kat | kaht |
of to | ἐκλογὴν | eklogēn | ake-loh-GANE |
God | τοῦ | tou | too |
according | θεοῦ | theou | thay-OO |
election | πρόθεσις | prothesis | PROH-thay-sees |
might stand, | μένῃ | menē | MAY-nay |
not | οὐκ | ouk | ook |
of | ἐξ | ex | ayks |
works, | ἔργων | ergōn | ARE-gone |
but | ἀλλ' | all | al |
of | ἐκ | ek | ake |
him | τοῦ | tou | too |
that calleth;) | καλοῦντος | kalountos | ka-LOON-tose |