Ruth 2:19 Concordance
Ruth 2:19
ਉਸਦੀ ਸੱਸ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, “ਇਹ ਸਾਰਾ ਅਨਾਜ ਤੂੰ ਕਿੱਥੋਂ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਹੈ? ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਕੰਮ ਕੀਤਾ? ਉਸ ਆਦਮੀ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇ ਜਿਸਨੇ ਤੇਰੇ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ।” ਫ਼ੇਰ ਰੂਥ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਉਸ ਨੇ ਕਿਸਦੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਸੀ। ਉਸ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਅੱਜ ਮੈਂ ਜਿਸ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ ਉਸਦਾ ਨਾਮ ਬੋਅਜ਼ ਹੈ।”
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| said | וַתֹּאמֶר֩ | ʾāmar | ah-MAHR |
| לָ֨הּ | |||
| And her mother in law | חֲמוֹתָ֜הּ | ḥămôt | huh-MOTE |
| unto her, Where | אֵיפֹ֨ה | ʾêpō | ay-FOH |
| hast thou gleaned | לִקַּ֤טְתְּ | lāqaṭ | la-KAHT |
| to day? | הַיּוֹם֙ | yôm | yome |
| and where | וְאָ֣נָה | ʾān | an |
| wroughtest | עָשִׂ֔ית | ʿāśâ | ah-SA |
| be | יְהִ֥י | hāyâ | ha-YA |
| he that did take knowledge | מַכִּירֵ֖ךְ | nākar | na-HAHR |
| thou? blessed | בָּר֑וּךְ | bārak | ba-RAHK |
| of thee. And she shewed | וַתַּגֵּ֣ד | nāgad | na-ɡAHD |
| her mother in law | לַֽחֲמוֹתָ֗הּ | ḥămôt | huh-MOTE |
| אֵ֤ת | ʾēt | ate | |
| whom | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| she had wrought, | עָֽשְׂתָה֙ | ʿāśâ | ah-SA |
| with | עִמּ֔וֹ | ʿim | eem |
| and said, | וַתֹּ֗אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| name | שֵׁ֤ם | šēm | shame |
| The man's | הָאִישׁ֙ | ʾîš | eesh |
| whom | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| I wrought | עָשִׂ֧יתִי | ʿāśâ | ah-SA |
| with | עִמּ֛וֹ | ʿim | eem |
| to day | הַיּ֖וֹם | yôm | yome |
| Boaz. | בֹּֽעַז׃ | bōʿaz | boh-AZ |
Punjabi Bible