-
Καὶ there kay கய் σημεῖον appeared say-MEE-one ஸய்-Mஏஏ-ஒனெ μέγα a MAY-ga MAY-க ὤφθη great OH-fthay ஓஃ-fதய் ἐν wonder ane அனெ τῷ in toh டொஹ் οὐρανῷ oo-ra-NOH ஊ-ர-ந்ஓஃ γυνὴ heaven; gyoo-NAY க்யோ-ந்AY περιβεβλημένη a pay-ree-vay-vlay-MAY-nay பய்-ரே-வய்-வ்லய்-MAY-னய் τὸν woman tone டொனெ ἥλιον clothed AY-lee-one AY-லே-ஒனெ καὶ with kay கய் ἡ the ay அய் σελήνη sun, say-LAY-nay ஸய்-ள்AY-னய் ὑποκάτω and yoo-poh-KA-toh யோ-பொஹ்-KA-டொஹ் τῶν the tone டொனெ ποδῶν moon poh-THONE பொஹ்-Tஃஓந்ஏ αὐτῆς under af-TASE அf-TASஏ καὶ her kay கய் ἐπὶ ay-PEE அய்-Pஏஏ τῆς feet, tase டஸெ κεφαλῆς and kay-fa-LASE கய்-fஅ-ள்ASஏ αὐτῆς upon af-TASE அf-TASஏ στέφανος her STAY-fa-nose STAY-fஅ-னொஸெ ἀστέρων head ah-STAY-rone அஹ்-STAY-ரொனெ δώδεκα a THOH-thay-ka Tஃஓஃ-தய்-க -
καὶ she kay கய் ἐν being ane அனெ γαστρὶ with ga-STREE க-STற்ஏஏ ἔχουσα child A-hoo-sa A-ஹோ-ஸ κράζει cried, KRA-zee Kற்A-ழே ὠδίνουσα travailing oh-THEE-noo-sa ஒஹ்-Tஃஏஏ-னோ-ஸ καὶ in kay கய் βασανιζομένη birth, va-sa-nee-zoh-MAY-nay வ-ஸ-னே-ழொஹ்-MAY-னய் τεκεῖν and tay-KEEN டய்-Kஏஏந் -
καὶ there kay கய் ὤφθη appeared OH-fthay ஓஃ-fதய் ἄλλο another AL-loh Aள்-லொஹ் σημεῖον wonder say-MEE-one ஸய்-Mஏஏ-ஒனெ ἐν in ane அனெ τῷ toh டொஹ் οὐρανῷ heaven; oo-ra-NOH ஊ-ர-ந்ஓஃ καὶ and kay கய் ἰδού, behold ee-THOO ஈ-Tஃஓஓ δράκων a THRA-kone Tஃற்A-கொனெ μέγας great MAY-gahs MAY-கஹ்ஸ் πυῤῥός red pyoor-ROSE ப்யோர்-ற்ஓSஏ ἔχων dragon, A-hone A-ஹொனெ κεφαλὰς having kay-fa-LAHS கய்-fஅ-ள்AஃS ἑπτὰ seven ay-PTA அய்-PTA καὶ heads kay கய் κέρατα and KAY-ra-ta KAY-ர-ட δέκα ten THAY-ka TஃAY-க καὶ horns, kay கய் ἐπὶ and ay-PEE அய்-Pஏஏ τὰς seven tahs டஹ்ஸ் κεφαλὰς crowns kay-fa-LAHS கய்-fஅ-ள்AஃS αὐτοῦ upon af-TOO அf-Tஓஓ διαδήματα his thee-ah-THAY-ma-ta தே-அஹ்-TஃAY-ம-ட ἑπτὰ ay-PTA அய்-PTA -
καὶ his kay கய் ἡ ay அய் οὐρὰ tail oo-RA ஊ-ற்A αὐτοῦ drew af-TOO அf-Tஓஓ σύρει the SYOO-ree SYஓஓ-ரே τὸ third toh டொஹ் τρίτον part TREE-tone Tற்ஏஏ-டொனெ τῶν of tone டொனெ ἀστέρων the ah-STAY-rone அஹ்-STAY-ரொனெ τοῦ stars too டோ οὐρανοῦ of oo-ra-NOO ஊ-ர-ந்ஓஓ καὶ kay கய் ἔβαλεν heaven, A-va-lane A-வ-லனெ αὐτοὺς and af-TOOS அf-TஓஓS εἰς did ees ஈஸ் τὴν cast tane டனெ γῆν them gane கனெ καὶ to kay கய் ὁ the oh ஒஹ் δράκων earth: THRA-kone Tஃற்A-கொனெ ἕστηκεν and AY-stay-kane AY-ஸ்டய்-கனெ ἐνώπιον the ane-OH-pee-one அனெ-ஓஃ-பே-ஒனெ τῆς dragon tase டஸெ γυναικὸς stood gyoo-nay-KOSE க்யோ-னய்-KஓSஏ τῆς before tase டஸெ μελλούσης the male-LOO-sase மலெ-ள்ஓஓ-ஸஸெ τεκεῖν woman tay-KEEN டய்-Kஏஏந் ἵνα which EE-na ஏஏ-ன ὅταν was OH-tahn ஓஃ-டஹ்ன் τέκῃ ready TAY-kay TAY-கய் τὸ to toh டொஹ் τέκνον be TAY-knone TAY-க்னொனெ αὐτῆς delivered, af-TASE அf-TASஏ καταφάγῃ for ka-ta-FA-gay க-ட-FA-கய் -
καὶ she kay கய் ἔτεκεν brought A-tay-kane A-டய்-கனெ υἱόν forth yoo-ONE யோ-ஓந்ஏ ἄῤῥενα, a AR-ray-na Aற்-ரய்-ன ὃς man ose ஒஸெ μέλλει child, MALE-lee MAள்ஏ-லே ποιμαίνειν who poo-MAY-neen போ-MAY-னேன் πάντα was PAHN-ta PAஃந்-ட τὰ to ta ட ἔθνη rule A-thnay A-த்னய் ἐν all ane அனெ ῥάβδῳ RAHV-thoh ற்AஃV-தொஹ் σιδηρᾷ nations see-thay-RA ஸே-தய்-ற்A καὶ with kay கய் ἡρπάσθη a are-PA-sthay அரெ-PA-ஸ்தய் τὸ rod toh டொஹ் τέκνον of TAY-knone TAY-க்னொனெ αὐτῆς iron: af-TASE அf-TASஏ πρὸς and prose ப்ரொஸெ τὸν her tone டொனெ θεὸν thay-ONE தய்-ஓந்ஏ καὶ child kay கய் τὸν was tone டொனெ θρόνον caught THROH-none Tஃற்ஓஃ-னொனெ αὐτοῦ up af-TOO அf-Tஓஓ -
καὶ the kay கய் ἡ woman ay அய் γυνὴ fled gyoo-NAY க்யோ-ந்AY ἔφυγεν into A-fyoo-gane A-fயோ-கனெ εἰς the ees ஈஸ் τὴν wilderness, tane டனெ ἔρημον where A-ray-mone A-ரய்-மொனெ ὅπου she OH-poo ஓஃ-போ ἔχει hath A-hee A-ஹே τόπον a TOH-pone Tஓஃ-பொனெ ἡτοιμασμένον place ay-too-ma-SMAY-none அய்-டோ-ம-SMAY-னொனெ ἀπὸ prepared ah-POH அஹ்-Pஓஃ τοῦ of too டோ θεοῦ thay-OO தய்-ஓஓ ἵνα God, EE-na ஏஏ-ன ἐκεῖ that ake-EE அகெ-ஏஏ τρέφωσιν they TRAY-foh-seen Tற்AY-fஒஹ்-ஸேன் αὐτὴν should af-TANE அf-TAந்ஏ ἡμέρας feed ay-MAY-rahs அய்-MAY-ரஹ்ஸ் χιλίας her hee-LEE-as ஹே-ள்ஏஏ-அஸ் διακοσίας there thee-ah-koh-SEE-as தே-அஹ்-கொஹ்-Sஏஏ-அஸ் ἑξήκοντα a ayks-A-kone-ta அய்க்ஸ்-A-கொனெ-ட -
Καὶ there kay கய் ἐγένετο was ay-GAY-nay-toh அய்-GAY-னய்-டொஹ் πόλεμος war POH-lay-mose Pஓஃ-லய்-மொஸெ ἐν in ane அனெ τῷ toh டொஹ் οὐρανῷ heaven: oo-ra-NOH ஊ-ர-ந்ஓஃ ὁ Michael oh ஒஹ் Μιχαὴλ and mee-ha-ALE மே-ஹ-Aள்ஏ καὶ his kay கய் οἱ oo ஊ ἄγγελοι angels ANG-gay-loo Aந்G-கய்-லோ αὐτοῦ fought af-TOO அf-Tஓஓ ἐπολέμησαν against ay-poh-LAY-may-sahn அய்-பொஹ்-ள்AY-மய்-ஸஹ்ன் κατὰ the ka-TA க-TA τοῦ dragon; too டோ δράκοντος and THRA-kone-tose Tஃற்A-கொனெ-டொஸெ καὶ the kay கய் ὁ oh ஒஹ் δράκων dragon THRA-kone Tஃற்A-கொனெ ἐπολέμησεν fought ay-poh-LAY-may-sane அய்-பொஹ்-ள்AY-மய்-ஸனெ καὶ and kay கய் οἱ his oo ஊ ἄγγελοι ANG-gay-loo Aந்G-கய்-லோ αὐτοῦ angels, af-TOO அf-Tஓஓ -
καὶ prevailed kay கய் οὐκ not; ook ஊக் ἴσχυσαν, neither EE-skyoo-sahn ஏஏ-ஸ்க்யோ-ஸஹ்ன் οὐτὲ was oo-TAY ஊ-TAY τόπος their TOH-pose Tஓஃ-பொஸெ εὑρέθη place ave-RAY-thay அவெ-ற்AY-தய் αὐτῶν found af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἔτι any A-tee A-டே ἐν more ane அனெ τῷ in toh டொஹ் οὐρανῷ oo-ra-NOH ஊ-ர-ந்ஓஃ -
καὶ the kay கய் ἐβλήθη great ay-VLAY-thay அய்-Vள்AY-தய் ὁ oh ஒஹ் δράκων dragon THRA-kone Tஃற்A-கொனெ ὁ was oh ஒஹ் μέγας cast MAY-gahs MAY-கஹ்ஸ் ὁ out, oh ஒஹ் ὄφις that OH-fees ஓஃ-fஈஸ் ὁ old oh ஒஹ் ἀρχαῖος ar-HAY-ose அர்-ஃAY-ஒஸெ ὁ serpent, oh ஒஹ் καλούμενος called ka-LOO-may-nose க-ள்ஓஓ-மய்-னொஸெ Διάβολος the thee-AH-voh-lose தே-Aஃ-வொஹ்-லொஸெ καὶ Devil, kay கய் ὁ and oh ஒஹ் Σατανᾶς sa-ta-NAHS ஸ-ட-ந்AஃS ὁ Satan, oh ஒஹ் πλανῶν which pla-NONE ப்ல-ந்ஓந்ஏ τὴν deceiveth tane டனெ οἰκουμένην the oo-koo-MAY-nane ஊ-கோ-MAY-னனெ ὅλην whole OH-lane ஓஃ-லனெ ἐβλήθη world: ay-VLAY-thay அய்-Vள்AY-தய் εἰς he ees ஈஸ் τὴν was tane டனெ γῆν cast gane கனெ καὶ out kay கய் οἱ into oo ஊ ἄγγελοι the ANG-gay-loo Aந்G-கய்-லோ αὐτοῦ earth, af-TOO அf-Tஓஓ μετ' and mate மடெ αὐτοῦ his af-TOO அf-Tஓஓ ἐβλήθησαν ay-VLAY-thay-sahn அய்-Vள்AY-தய்-ஸஹ்ன் -
καὶ I kay கய் ἤκουσα heard A-koo-sa A-கோ-ஸ φωνὴν a foh-NANE fஒஹ்-ந்Aந்ஏ μεγάλην loud may-GA-lane மய்-GA-லனெ λέγουσαν voice LAY-goo-sahn ள்AY-கோ-ஸஹ்ன் ἐν saying ane அனெ τῷ in toh டொஹ் οὐρανῷ oo-ra-NOH ஊ-ர-ந்ஓஃ Ἄρτι heaven, AR-tee Aற்-டே ἐγένετο Now ay-GAY-nay-toh அய்-GAY-னய்-டொஹ் ἡ is ay அய் σωτηρία come soh-tay-REE-ah ஸொஹ்-டய்-ற்ஏஏ-அஹ் καὶ kay கய் ἡ salvation, ay அய் δύναμις and THYOO-na-mees TஃYஓஓ-ன-மேஸ் καὶ kay கய் ἡ strength, ay அய் βασιλεία and va-see-LEE-ah வ-ஸே-ள்ஏஏ-அஹ் τοῦ the too டோ θεοῦ kingdom thay-OO தய்-ஓஓ ἡμῶν of ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ καὶ our kay கய் ἡ ay அய் ἐξουσία God, ayks-oo-SEE-ah அய்க்ஸ்-ஊ-Sஏஏ-அஹ் τοῦ and too டோ Χριστοῦ the hree-STOO ஹ்ரே-STஓஓ αὐτοῦ power af-TOO அf-Tஓஓ ὅτι of OH-tee ஓஃ-டே κατἐβλήθη his ka-tay-VLAY-thay க-டய்-Vள்AY-தய் ὁ oh ஒஹ் κατήγορος Christ: ka-TAY-goh-rose க-TAY-கொஹ்-ரொஸெ τῶν for tone டொனெ ἀδελφῶν the ah-thale-FONE அஹ்-தலெ-Fஓந்ஏ ἡμῶν accuser ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ ὁ of oh ஒஹ் κατηγορῶν our ka-tay-goh-RONE க-டய்-கொஹ்-ற்ஓந்ஏ αυτῶν brethren af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἐνώπιον is ane-OH-pee-one அனெ-ஓஃ-பே-ஒனெ τοῦ cast too டோ θεοῦ down, thay-OO தய்-ஓஓ ἡμῶν which ay-MONE அய்-Mஓந்ஏ ἡμέρας accused ay-MAY-rahs அய்-MAY-ரஹ்ஸ் καὶ them kay கய் νυκτός before nyook-TOSE ன்யோக்-TஓSஏ -
καὶ they kay கய் αὐτοὶ overcame af-TOO அf-Tஓஓ ἐνίκησαν him ay-NEE-kay-sahn அய்-ந்ஏஏ-கய்-ஸஹ்ன் αὐτὸν by af-TONE அf-Tஓந்ஏ διὰ the thee-AH தே-Aஃ τὸ blood toh டொஹ் αἷμα of AY-ma AY-ம τοῦ the too டோ ἀρνίου Lamb, ar-NEE-oo அர்-ந்ஏஏ-ஊ καὶ and kay கய் διὰ by thee-AH தே-Aஃ τὸν the tone டொனெ λόγον word LOH-gone ள்ஓஃ-கொனெ τῆς of tase டஸெ μαρτυρίας their mahr-tyoo-REE-as மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஏஏ-அஸ் αὐτῶν af-TONE அf-Tஓந்ஏ καὶ testimony; kay கய் οὐκ and ook ஊக் ἠγάπησαν they ay-GA-pay-sahn அய்-GA-பய்-ஸஹ்ன் τὴν loved tane டனெ ψυχὴν not psyoo-HANE ப்ஸ்யோ-ஃAந்ஏ αὐτῶν their af-TONE அf-Tஓந்ஏ ἄχρι lives AH-hree Aஃ-ஹ்ரே θανάτου unto tha-NA-too த-ந்A-டோ -
διὰ thee-AH தே-Aஃ τοῦτο rejoice, TOO-toh Tஓஓ-டொஹ் εὐφραίνεσθε ye afe-FRAY-nay-sthay அfஎ-Fற்AY-னய்-ஸ்தய் οἱ oo ஊ οὐρανοὶ heavens, oo-ra-NOO ஊ-ர-ந்ஓஓ καὶ and kay கய் οἱ ye oo ஊ ἐν that ane அனெ αὐτοῖς dwell af-TOOS அf-TஓஓS σκηνοῦντες in skay-NOON-tase ஸ்கய்-ந்ஓஓந்-டஸெ οὐαὶ them. oo-A ஊ-A τοῖς Woe toos டோஸ் κατοικοῦσιν to ka-too-KOO-seen க-டோ-Kஓஓ-ஸேன் τὴν the tane டனெ γῆν inhabiters gane கனெ καὶ of kay கய் τὴν the tane டனெ θάλασσαν earth THA-lahs-sahn TஃA-லஹ்ஸ்-ஸஹ்ன் ὅτι and OH-tee ஓஃ-டே κατέβη of ka-TAY-vay க-TAY-வய் ὁ the oh ஒஹ் διάβολος sea! thee-AH-voh-lose தே-Aஃ-வொஹ்-லொஸெ πρὸς for prose ப்ரொஸெ ὑμᾶς the yoo-MAHS யோ-MAஃS ἔχων devil A-hone A-ஹொனெ θυμὸν is thyoo-MONE த்யோ-Mஓந்ஏ μέγαν come MAY-gahn MAY-கஹ்ன் εἰδὼς down ee-THOSE ஈ-TஃஓSஏ ὅτι unto OH-tee ஓஃ-டே ὀλίγον you, oh-LEE-gone ஒஹ்-ள்ஏஏ-கொனெ καιρὸν having kay-RONE கய்-ற்ஓந்ஏ ἔχει great A-hee A-ஹே -
Καὶ when kay கய் ὅτε the OH-tay ஓஃ-டய் εἶδεν dragon EE-thane ஏஏ-தனெ ὁ saw oh ஒஹ் δράκων that THRA-kone Tஃற்A-கொனெ ὅτι he OH-tee ஓஃ-டே ἐβλήθη was ay-VLAY-thay அய்-Vள்AY-தய் εἰς cast ees ஈஸ் τὴν unto tane டனெ γῆν the gane கனெ ἐδίωξεν earth, ay-THEE-oh-ksane அய்-Tஃஏஏ-ஒஹ்-க்ஸனெ τὴν he tane டனெ γυναῖκα persecuted gyoo-NAY-ka க்யோ-ந்AY-க ἥτις the AY-tees AY-டேஸ் ἔτεκεν woman A-tay-kane A-டய்-கனெ τὸν which tone டொனெ ἄῤῥενα brought AR-ray-na Aற்-ரய்-ன -
καὶ to kay கய் ἐδόθησαν the ay-THOH-thay-sahn அய்-Tஃஓஃ-தய்-ஸஹ்ன் τῇ woman tay டய் γυναικὶ were gyoo-nay-KEE க்யோ-னய்-Kஏஏ δύο given THYOO-oh TஃYஓஓ-ஒஹ் πτέρυγες two PTAY-ryoo-gase PTAY-ர்யோ-கஸெ τοῦ wings too டோ ἀετοῦ of ah-ay-TOO அஹ்-அய்-Tஓஓ τοῦ a too டோ μεγάλου great may-GA-loo மய்-GA-லோ ἵνα EE-na ஏஏ-ன πέτηται eagle, PAY-tay-tay PAY-டய்-டய் εἰς that ees ஈஸ் τὴν she tane டனெ ἔρημον might A-ray-mone A-ரய்-மொனெ εἰς fly ees ஈஸ் τὸν into tone டொனெ τόπον the TOH-pone Tஓஃ-பொனெ αὐτῆς wilderness, af-TASE அf-TASஏ ὅπου into OH-poo ஓஃ-போ τρέφεται her TRAY-fay-tay Tற்AY-fஅய்-டய் ἐκεῖ ake-EE அகெ-ஏஏ καιρὸν place, kay-RONE கய்-ற்ஓந்ஏ καὶ where kay கய் καιροὺς she kay-ROOS கய்-ற்ஓஓS καὶ is kay கய் ἥμισυ nourished AY-mee-syoo AY-மே-ஸ்யோ καιροῦ for kay-ROO கய்-ற்ஓஓ ἀπὸ a ah-POH அஹ்-Pஓஃ προσώπου time, prose-OH-poo ப்ரொஸெ-ஓஃ-போ τοῦ and too டோ ὄφεως times, OH-fay-ose ஓஃ-fஅய்-ஒஸெ -
καὶ the kay கய் ἔβαλεν serpent A-va-lane A-வ-லனெ ὁ cast oh ஒஹ் ὄφις out OH-fees ஓஃ-fஈஸ் ὀπίσω of oh-PEE-soh ஒஹ்-Pஏஏ-ஸொஹ் τῆς his tase டஸெ γυναικὸς mouth gyoo-nay-KOSE க்யோ-னய்-KஓSஏ ἐκ water ake அகெ τοῦ as too டோ στόματος a STOH-ma-tose STஓஃ-ம-டொஸெ αὐτοῦ flood af-TOO அf-Tஓஓ ὕδωρ after YOO-thore Yஓஓ-தொரெ ὡς the ose ஒஸெ ποταμόν woman, poh-ta-MONE பொஹ்-ட-Mஓந்ஏ ἵνα that EE-na ஏஏ-ன ταὐτὴν he taf-TANE டf-TAந்ஏ ποταμοφόρητον might poh-ta-moh-FOH-ray-tone பொஹ்-ட-மொஹ்-Fஓஃ-ரய்-டொனெ ποιήσῃ cause poo-A-say போ-A-ஸய் -
καὶ the kay கய் ἐβοήθησεν earth ay-voh-A-thay-sane அய்-வொஹ்-A-தய்-ஸனெ ἡ helped ay அய் γῆ the gay கய் τῇ woman, tay டய் γυναικί and gyoo-nay-KEE க்யோ-னய்-Kஏஏ καὶ the kay கய் ἤνοιξεν earth A-noo-ksane A-னோ-க்ஸனெ ἡ opened ay அய் γῆ her gay கய் τὸ toh டொஹ் στόμα mouth, STOH-ma STஓஃ-ம αὐτῆς and af-TASE அf-TASஏ καὶ swallowed kay கய் κατέπιεν up ka-TAY-pee-ane க-TAY-பே-அனெ τὸν the tone டொனெ ποταμὸν flood poh-ta-MONE பொஹ்-ட-Mஓந்ஏ ὃν which one ஒனெ ἔβαλεν the A-va-lane A-வ-லனெ ὁ dragon oh ஒஹ் δράκων cast THRA-kone Tஃற்A-கொனெ ἐκ out ake அகெ τοῦ of too டோ στόματος his STOH-ma-tose STஓஃ-ம-டொஸெ αὐτοῦ af-TOO அf-Tஓஓ -
καὶ the kay கய் ὠργίσθη dragon ore-GEE-sthay ஒரெ-Gஏஏ-ஸ்தய் ὁ was oh ஒஹ் δράκων wroth THRA-kone Tஃற்A-கொனெ ἐπὶ with ay-PEE அய்-Pஏஏ τῇ the tay டய் γυναικί woman, gyoo-nay-KEE க்யோ-னய்-Kஏஏ καὶ and kay கய் ἀπῆλθεν went ah-PALE-thane அஹ்-PAள்ஏ-தனெ ποιῆσαι to poo-A-say போ-A-ஸய் πόλεμον make POH-lay-mone Pஓஃ-லய்-மொனெ μετὰ war may-TA மய்-TA τῶν with tone டொனெ λοιπῶν the loo-PONE லோ-Pஓந்ஏ τοῦ remnant too டோ σπέρματος of SPARE-ma-tose SPAற்ஏ-ம-டொஸெ αὐτῆς her af-TASE அf-TASஏ τῶν tone டொனெ τηρούντων seed, tay-ROON-tone டய்-ற்ஓஓந்-டொனெ τὰς which tahs டஹ்ஸ் ἐντολὰς keep ane-toh-LAHS அனெ-டொஹ்-ள்AஃS τοῦ the too டோ θεοῦ commandments thay-OO தய்-ஓஓ καὶ of kay கய் ἐχόντων ay-HONE-tone அய்-ஃஓந்ஏ-டொனெ τὴν God, tane டனெ μαρτυρίαν and mahr-tyoo-REE-an மஹ்ர்-ட்யோ-ற்ஏஏ-அன் τοῦ have too டோ Ἰησοῦ the ee-ay-SOO ஈ-அய்-Sஓஓ Χριστοῦ testimony hree-STOO ஹ்ரே-STஓஓ
Revelation 12 interlinear in Tamil
Interlinear verses Revelation 12