Interlinear verses Revelation 18
  1. καὶ
    after
    kay
    கய்
    Μετὰ
    these
    may-TA
    மய்-TA
    ταῦτα
    things
    TAF-ta
    TAF-ட
    εἶδον
    I
    EE-thone
    ஏஏ-தொனெ
    ἄλλον
    saw
    AL-lone
    Aள்-லொனெ
    ἄγγελον
    another
    ANG-gay-lone
    Aந்G-கய்-லொனெ
    καταβαίνοντα
    angel
    ka-ta-VAY-none-ta
    க-ட-VAY-னொனெ-ட
    ἐκ
    come
    ake
    அகெ
    τοῦ
    down
    too
    டோ
    οὐρανοῦ
    from
    oo-ra-NOO
    ஊ-ர-ந்ஓஓ
    ἔχοντα
    heaven,
    A-hone-ta
    A-ஹொனெ-ட
    ἐξουσίαν
    having
    ayks-oo-SEE-an
    அய்க்ஸ்-ஊ-Sஏஏ-அன்
    μεγάλην
    great
    may-GA-lane
    மய்-GA-லனெ
    Καὶ
    power;
    kay
    கய்
    and
    ay
    அய்
    γῆ
    the
    gay
    கய்
    ἐφωτίσθη
    earth
    ay-foh-TEE-sthay
    அய்-fஒஹ்-Tஏஏ-ஸ்தய்
    ἐκ
    was
    ake
    அகெ
    τῆς
    lightened
    tase
    டஸெ
    δόξης
    with
    THOH-ksase
    Tஃஓஃ-க்ஸஸெ
    αὐτοῦ
    his
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
  2. καὶ
    he
    kay
    கய்
    ἔκραξεν
    cried
    A-kra-ksane
    A-க்ர-க்ஸனெ
    ἐν
    mightily
    ane
    அனெ
    ἰσχύϊ
    with
    ee-SKYOO-ee
    ஈ-SKYஓஓ-ஈ
    φωνῇ
    a
    foh-NAY
    fஒஹ்-ந்AY
    μεγάλη
    strong
    may-GA-lay
    மய்-GA-லய்
    λέγων,
    voice,
    LAY-gone
    ள்AY-கொனெ
    Ἔπεσεν
    saying,
    A-pay-sane
    A-பய்-ஸனெ
    ἔπεσεν
    Babylon
    A-pay-sane
    A-பய்-ஸனெ
    Βαβυλὼν
    the
    va-vyoo-LONE
    வ-வ்யோ-ள்ஓந்ஏ
    great
    ay
    அய்
    μεγάλῃ
    is
    may-GA-lay
    மய்-GA-லய்
    καὶ
    fallen,
    kay
    கய்
    ἐγένετο
    is
    ay-GAY-nay-toh
    அய்-GAY-னய்-டொஹ்
    κατοικητήριον
    fallen,
    ka-too-kay-TAY-ree-one
    க-டோ-கய்-TAY-ரே-ஒனெ
    δαιμόνων
    and
    thay-MOH-none
    தய்-Mஓஃ-னொனெ
    καὶ
    is
    kay
    கய்
    φυλακὴ
    become
    fyoo-la-KAY
    fயோ-ல-KAY
    παντὸς
    the
    pahn-TOSE
    பஹ்ன்-TஓSஏ
    πνεύματος
    habitation
    PNAVE-ma-tose
    Pந்AVஏ-ம-டொஸெ
    ἀκαθάρτου
    of
    ah-ka-THAHR-too
    அஹ்-க-TஃAஃற்-டோ
    καὶ
    devils,
    kay
    கய்
    φυλακὴ
    and
    fyoo-la-KAY
    fயோ-ல-KAY
    παντὸς
    the
    pahn-TOSE
    பஹ்ன்-TஓSஏ
    ὀρνέου
    hold
    ore-NAY-oo
    ஒரெ-ந்AY-ஊ
    ἀκαθάρτου
    of
    ah-ka-THAHR-too
    அஹ்-க-TஃAஃற்-டோ
    καὶ
    every
    kay
    கய்
    μεμισημένου
    foul
    may-mee-say-MAY-noo
    மய்-மே-ஸய்-MAY-னோ
  3. ὅτι
    all
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    ἐκ
    ake
    அகெ
    τοῦ
    nations
    too
    டோ
    οἴνου
    have
    OO-noo
    ஓஓ-னோ
    τοῦ
    drunk
    too
    டோ
    θυμοῦ
    of
    thyoo-MOO
    த்யோ-Mஓஓ
    τῆς
    the
    tase
    டஸெ
    πορνείας
    wine
    pore-NEE-as
    பொரெ-ந்ஏஏ-அஸ்
    αὐτῆς
    of
    af-TASE
    அf-TASஏ
    πέπωκεν
    the
    PAY-poh-kane
    PAY-பொஹ்-கனெ
    πάντα
    wrath
    PAHN-ta
    PAஃந்-ட
    τὰ
    of
    ta
    ἔθνη
    her
    A-thnay
    A-த்னய்
    καὶ
    kay
    கய்
    οἱ
    fornication,
    oo
    βασιλεῖς
    and
    va-see-LEES
    வ-ஸே-ள்ஏஏS
    τῆς
    the
    tase
    டஸெ
    γῆς
    kings
    gase
    கஸெ
    μετ'
    of
    mate
    மடெ
    αὐτῆς
    the
    af-TASE
    அf-TASஏ
    ἐπόρνευσαν
    earth
    ay-PORE-nayf-sahn
    அய்-Pஓற்ஏ-னய்f-ஸஹ்ன்
    καὶ
    have
    kay
    கய்
    οἱ
    committed
    oo
    ἔμποροι
    fornication
    AME-poh-roo
    AMஏ-பொஹ்-ரோ
    τῆς
    with
    tase
    டஸெ
    γῆς
    her,
    gase
    கஸெ
    ἐκ
    and
    ake
    அகெ
    τῆς
    the
    tase
    டஸெ
    δυνάμεως
    merchants
    thyoo-NA-may-ose
    த்யோ-ந்A-மய்-ஒஸெ
    τοῦ
    of
    too
    டோ
    στρήνους
    the
    STRAY-noos
    STற்AY-னோஸ்
    αὐτῆς
    earth
    af-TASE
    அf-TASஏ
    ἐπλούτησαν
    are
    ay-PLOO-tay-sahn
    அய்-Pள்ஓஓ-டய்-ஸஹ்ன்
  4. Καὶ
    I
    kay
    கய்
    ἤκουσα
    heard
    A-koo-sa
    A-கோ-ஸ
    ἄλλην
    another
    AL-lane
    Aள்-லனெ
    φωνὴν
    voice
    foh-NANE
    fஒஹ்-ந்Aந்ஏ
    ἐκ
    from
    ake
    அகெ
    τοῦ
    too
    டோ
    οὐρανοῦ
    heaven,
    oo-ra-NOO
    ஊ-ர-ந்ஓஓ
    λέγουσαν
    saying,
    LAY-goo-sahn
    ள்AY-கோ-ஸஹ்ன்
    Ἐξέλθετε
    Come
    ayks-ALE-thay-tay
    அய்க்ஸ்-Aள்ஏ-தய்-டய்
    ἐξ
    out
    ayks
    அய்க்ஸ்
    αὐτῆς
    of
    af-TASE
    அf-TASஏ
    her,
    oh
    ஒஹ்
    λαός
    my
    la-OSE
    ல-ஓSஏ
    μου
    moo
    மோ
    ἵνα
    people,
    EE-na
    ஏஏ-ன
    μὴ
    that
    may
    மய்
    συγκοινωνήσητε
    ye
    syoong-koo-noh-NAY-say-tay
    ஸ்யோன்க்-கோ-னொஹ்-ந்AY-ஸய்-டய்
    ταῖς
    be
    tase
    டஸெ
    ἁμαρτίαις
    not
    a-mahr-TEE-ase
    அ-மஹ்ர்-Tஏஏ-அஸெ
    αὐτῆς
    partakers
    af-TASE
    அf-TASஏ
    καὶ
    of
    kay
    கய்
    ἵνα
    her
    EE-na
    ஏஏ-ன
    μὴ
    may
    மய்
    λάβητε
    sins,
    LA-vay-tay
    ள்A-வய்-டய்
    ἐκ
    and
    ake
    அகெ
    τῶν
    that
    tone
    டொனெ
    πληγῶν
    ye
    play-GONE
    ப்லய்-Gஓந்ஏ
    αὐτῆς
    receive
    af-TASE
    அf-TASஏ
  5. ὅτι
    her
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    ἠκολούθησαν
    ay-koh-LOO-thay-sahn
    அய்-கொஹ்-ள்ஓஓ-தய்-ஸஹ்ன்
    αὐτῆς
    sins
    af-TASE
    அf-TASஏ
    αἱ
    have
    ay
    அய்
    ἁμαρτίαι
    reached
    a-mahr-TEE-ay
    அ-மஹ்ர்-Tஏஏ-அய்
    ἄχρι
    unto
    AH-hree
    Aஃ-ஹ்ரே
    τοῦ
    too
    டோ
    οὐρανοῦ
    heaven,
    oo-ra-NOO
    ஊ-ர-ந்ஓஓ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ἐμνημόνευσεν
    ame-nay-MOH-nayf-sane
    அமெ-னய்-Mஓஃ-னய்f-ஸனெ
    God
    oh
    ஒஹ்
    θεὸς
    hath
    thay-OSE
    தய்-ஓSஏ
    τὰ
    remembered
    ta
    ἀδικήματα
    her
    ah-thee-KAY-ma-ta
    அஹ்-தே-KAY-ம-ட
    αὐτῆς
    af-TASE
    அf-TASஏ
  6. ἀπόδοτε
    her
    ah-POH-thoh-tay
    அஹ்-Pஓஃ-தொஹ்-டய்
    αὐτῇ
    even
    af-TAY
    அf-TAY
    ὡς
    as
    ose
    ஒஸெ
    καὶ
    she
    kay
    கய்
    αὐτὴ
    rewarded
    af-TAY
    அf-TAY
    ἀπέδωκεν
    you,
    ah-PAY-thoh-kane
    அஹ்-PAY-தொஹ்-கனெ
    ὑμῖν,
    and
    yoo-MEEN
    யோ-Mஏஏந்
    καὶ
    double
    kay
    கய்
    διπλώσατε
    unto
    thee-PLOH-sa-tay
    தே-Pள்ஓஃ-ஸ-டய்
    αὐτῇ
    her
    af-TAY
    அf-TAY
    διπλᾶ
    double
    thee-PLA
    தே-Pள்A
    κατὰ
    according
    ka-TA
    க-TA
    τὰ
    to
    ta
    ἔργα
    her
    ARE-ga
    Aற்ஏ-க
    αὐτῆς
    af-TASE
    அf-TASஏ
    ἐν
    works:
    ane
    அனெ
    τῷ
    in
    toh
    டொஹ்
    ποτηρίῳ
    the
    poh-tay-REE-oh
    பொஹ்-டய்-ற்ஏஏ-ஒஹ்
    cup
    oh
    ஒஹ்
    ἐκέρασεν
    which
    ay-KAY-ra-sane
    அய்-KAY-ர-ஸனெ
    κεράσατε
    she
    kay-RA-sa-tay
    கய்-ற்A-ஸ-டய்
    αὐτῇ
    hath
    af-TAY
    அf-TAY
    διπλοῦν
    filled
    thee-PLOON
    தே-Pள்ஓஓந்
  7. ὅσα
    much
    OH-sa
    ஓஃ-ஸ
    ἐδόξασεν
    she
    ay-THOH-ksa-sane
    அய்-Tஃஓஃ-க்ஸ-ஸனெ
    ἑαυτὴν,
    hath
    ay-af-TANE
    அய்-அf-TAந்ஏ
    καὶ
    glorified
    kay
    கய்
    ἐστρηνίασεν
    herself,
    ay-stray-NEE-ah-sane
    அய்-ஸ்ட்ரய்-ந்ஏஏ-அஹ்-ஸனெ
    τοσοῦτον
    and
    toh-SOO-tone
    டொஹ்-Sஓஓ-டொனெ
    δότε
    lived
    THOH-tay
    Tஃஓஃ-டய்
    αὐτῇ
    deliciously,
    af-TAY
    அf-TAY
    βασανισμὸν
    so
    va-sa-nee-SMONE
    வ-ஸ-னே-SMஓந்ஏ
    καὶ
    much
    kay
    கய்
    πένθος
    torment
    PANE-those
    PAந்ஏ-தொஸெ
    ὅτι
    and
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    ἐν
    sorrow
    ane
    அனெ
    τῇ
    give
    tay
    டய்
    καρδίᾳ
    her:
    kahr-THEE-ah
    கஹ்ர்-Tஃஏஏ-அஹ்
    αὐτῆς
    for
    af-TASE
    அf-TASஏ
    λέγει
    she
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    Κάθημαι
    saith
    KA-thay-may
    KA-தய்-மய்
    βασίλισσα
    in
    va-SEE-lees-sa
    வ-Sஏஏ-லேஸ்-ஸ
    καὶ
    her
    kay
    கய்
    χήρα
    HAY-ra
    ஃAY-ர
    οὐκ
    heart,
    ook
    ஊக்
    εἰμί
    I
    ee-MEE
    ஈ-Mஏஏ
    καὶ
    sit
    kay
    கய்
    πένθος
    a
    PANE-those
    PAந்ஏ-தொஸெ
    οὐ
    queen,
    oo
    μὴ
    and
    may
    மய்
    ἴδω
    am
    EE-thoh
    ஏஏ-தொஹ்
  8. διὰ
    thee-AH
    தே-Aஃ
    τοῦτο
    shall
    TOO-toh
    Tஓஓ-டொஹ்
    ἐν
    her
    ane
    அனெ
    μιᾷ
    mee-AH
    மே-Aஃ
    ἡμέρᾳ
    plagues
    ay-MAY-ra
    அய்-MAY-ர
    ἥξουσιν
    come
    AY-ksoo-seen
    AY-க்ஸோ-ஸேன்
    αἱ
    in
    ay
    அய்
    πληγαὶ
    one
    play-GAY
    ப்லய்-GAY
    αὐτῆς
    day,
    af-TASE
    அf-TASஏ
    θάνατος
    death,
    THA-na-tose
    TஃA-ன-டொஸெ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    πένθος
    mourning,
    PANE-those
    PAந்ஏ-தொஸெ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    λιμός
    famine;
    lee-MOSE
    லே-MஓSஏ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ἐν
    she
    ane
    அனெ
    πυρὶ
    shall
    pyoo-REE
    ப்யோ-ற்ஏஏ
    κατακαυθήσεται
    be
    ka-ta-kaf-THAY-say-tay
    க-ட-கf-TஃAY-ஸய்-டய்
    ὅτι
    utterly
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    ἰσχυρὸς
    burned
    ee-skyoo-ROSE
    ஈ-ஸ்க்யோ-ற்ஓSஏ
    κύριος
    with
    KYOO-ree-ose
    KYஓஓ-ரே-ஒஸெ
    fire:
    oh
    ஒஹ்
    θεὸς
    for
    thay-OSE
    தய்-ஓSஏ
    strong
    oh
    ஒஹ்
    κρίνων
    is
    KREE-none
    Kற்ஏஏ-னொனெ
    αὐτήν
    the
    af-TANE
    அf-TAந்ஏ
  9. Καὶ
    the
    kay
    கய்
    κλαύσονται
    kings
    KLAF-sone-tay
    Kள்AF-ஸொனெ-டய்
    αὐτὴν
    of
    af-TANE
    அf-TAந்ஏ
    καὶ
    the
    kay
    கய்
    κόψονται
    earth,
    KOH-psone-tay
    Kஓஃ-ப்ஸொனெ-டய்
    ἐπ'
    who
    ape
    அபெ
    αὐτῇ
    have
    af-TAY
    அf-TAY
    οἱ
    committed
    oo
    βασιλεῖς
    fornication
    va-see-LEES
    வ-ஸே-ள்ஏஏS
    τῆς
    and
    tase
    டஸெ
    γῆς
    lived
    gase
    கஸெ
    οἱ
    deliciously
    oo
    μετ'
    with
    mate
    மடெ
    αὐτῆς
    her,
    af-TASE
    அf-TASஏ
    πορνεύσαντες
    shall
    pore-NAYF-sahn-tase
    பொரெ-ந்AYF-ஸஹ்ன்-டஸெ
    καὶ
    bewail
    kay
    கய்
    στρηνιάσαντες
    her,
    stray-nee-AH-sahn-tase
    ஸ்ட்ரய்-னே-Aஃ-ஸஹ்ன்-டஸெ
    ὅταν
    and
    OH-tahn
    ஓஃ-டஹ்ன்
    βλέπωσιν
    lament
    VLAY-poh-seen
    Vள்AY-பொஹ்-ஸேன்
    τὸν
    for
    tone
    டொனெ
    καπνὸν
    her,
    ka-PNONE
    க-Pந்ஓந்ஏ
    τῆς
    when
    tase
    டஸெ
    πυρώσεως
    they
    pyoo-ROH-say-ose
    ப்யோ-ற்ஓஃ-ஸய்-ஒஸெ
    αὐτῆς
    shall
    af-TASE
    அf-TASஏ
  10. ἀπὸ
    afar
    ah-POH
    அஹ்-Pஓஃ
    μακρόθεν
    off
    ma-KROH-thane
    ம-Kற்ஓஃ-தனெ
    ἑστηκότες
    for
    ay-stay-KOH-tase
    அய்-ஸ்டய்-Kஓஃ-டஸெ
    διὰ
    the
    thee-AH
    தே-Aஃ
    τὸν
    fear
    tone
    டொனெ
    φόβον
    of
    FOH-vone
    Fஓஃ-வொனெ
    τοῦ
    her
    too
    டோ
    βασανισμοῦ
    va-sa-nee-SMOO
    வ-ஸ-னே-SMஓஓ
    αὐτῆς
    torment,
    af-TASE
    அf-TASஏ
    λέγοντες
    saying,
    LAY-gone-tase
    ள்AY-கொனெ-டஸெ
    Οὐαὶ
    Alas,
    oo-A
    ஊ-A
    οὐαί
    alas,
    oo-A
    ஊ-A
    that
    ay
    அய்
    πόλις
    great
    POH-lees
    Pஓஃ-லேஸ்
    ay
    அய்
    μεγάλη
    city
    may-GA-lay
    மய்-GA-லய்
    Βαβυλὼν
    Babylon,
    va-vyoo-LONE
    வ-வ்யோ-ள்ஓந்ஏ
    that
    ay
    அய்
    πόλις
    mighty
    POH-lees
    Pஓஃ-லேஸ்
    ay
    அய்
    ἰσχυρά
    city!
    ee-skyoo-RA
    ஈ-ஸ்க்யோ-ற்A
    ὅτι
    for
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    ἐν
    in
    ane
    அனெ
    μιᾷ
    one
    mee-AH
    மே-Aஃ
    ὥρᾳ
    hour
    OH-ra
    ஓஃ-ர
    ἦλθεν
    is
    ALE-thane
    Aள்ஏ-தனெ
    thy
    ay
    அய்
    κρίσις
    KREE-sees
    Kற்ஏஏ-ஸேஸ்
    σου
    judgment
    soo
    ஸோ
  11. Καὶ
    the
    kay
    கய்
    οἱ
    merchants
    oo
    ἔμποροι
    of
    AME-poh-roo
    AMஏ-பொஹ்-ரோ
    τῆς
    the
    tase
    டஸெ
    γῆς
    earth
    gase
    கஸெ
    κλαίουσιν
    shall
    KLAY-oo-seen
    Kள்AY-ஊ-ஸேன்
    καὶ
    weep
    kay
    கய்
    πενθοῦσιν
    and
    pane-THOO-seen
    பனெ-Tஃஓஓ-ஸேன்
    ἐπ'
    mourn
    ape
    அபெ
    αὐτῇ,
    over
    af-TAY
    அf-TAY
    ὅτι
    her;
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    τὸν
    for
    tone
    டொனெ
    γόμον
    no
    GOH-mone
    Gஓஃ-மொனெ
    αὐτῶν
    man
    af-TONE
    அf-Tஓந்ஏ
    οὐδεὶς
    buyeth
    oo-THEES
    ஊ-TஃஏஏS
    ἀγοράζει
    their
    ah-goh-RA-zee
    அஹ்-கொஹ்-ற்A-ழே
    οὐκέτι
    merchandise
    oo-KAY-tee
    ஊ-KAY-டே
  12. γόμον
    merchandise
    GOH-mone
    Gஓஃ-மொனெ
    χρυσοῦ
    of
    hryoo-SOO
    ஹ்ர்யோ-Sஓஓ
    καὶ
    gold,
    kay
    கய்
    ἀργύρου
    and
    ar-GYOO-roo
    அர்-GYஓஓ-ரோ
    καὶ
    silver,
    kay
    கய்
    λίθου
    and
    LEE-thoo
    ள்ஏஏ-தோ
    τιμίου
    precious
    tee-MEE-oo
    டே-Mஏஏ-ஊ
    καὶ
    stones,
    kay
    கய்
    μαργαρίτου
    and
    mahr-ga-REE-too
    மஹ்ர்-க-ற்ஏஏ-டோ
    καὶ
    of
    kay
    கய்
    βύσσου
    pearls,
    VYOOS-soo
    VYஓஓS-ஸோ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    πορφύρας
    fine
    pore-FYOO-rahs
    பொரெ-FYஓஓ-ரஹ்ஸ்
    καὶ
    linen,
    kay
    கய்
    σηρικοῦ,
    and
    say-ree-KOO
    ஸய்-ரே-Kஓஓ
    καὶ
    purple,
    kay
    கய்
    κοκκίνου
    and
    koke-KEE-noo
    கொகெ-Kஏஏ-னோ
    καὶ
    silk,
    kay
    கய்
    πᾶν
    and
    pahn
    பஹ்ன்
    ξύλον
    scarlet,
    KSYOO-lone
    KSYஓஓ-லொனெ
    θύϊνον
    and
    THYOO-ee-none
    TஃYஓஓ-ஈ-னொனெ
    καὶ
    all
    kay
    கய்
    πᾶν
    thyine
    pahn
    பஹ்ன்
    σκεῦος
    wood,
    SKAVE-ose
    SKAVஏ-ஒஸெ
    ἐλεφάντινον
    and
    ay-lay-FAHN-tee-none
    அய்-லய்-FAஃந்-டே-னொனெ
    καὶ
    all
    kay
    கய்
    πᾶν
    manner
    pahn
    பஹ்ன்
    σκεῦος
    vessels
    SKAVE-ose
    SKAVஏ-ஒஸெ
    ἐκ
    of
    ake
    அகெ
    ξύλου
    ivory,
    KSYOO-loo
    KSYஓஓ-லோ
    τιμιωτάτου
    and
    tee-mee-oh-TA-too
    டே-மே-ஒஹ்-TA-டோ
    καὶ
    all
    kay
    கய்
    χαλκοῦ
    manner
    hahl-KOO
    ஹஹ்ல்-Kஓஓ
    καὶ
    vessels
    kay
    கய்
    σιδήρου
    of
    see-THAY-roo
    ஸே-TஃAY-ரோ
    καὶ
    most
    kay
    கய்
    μαρμάρου
    precious
    mahr-MA-roo
    மஹ்ர்-MA-ரோ
  13. καὶ
    cinnamon,
    kay
    கய்
    κινάμωμον
    and
    kee-NA-moh-mone
    கே-ந்A-மொஹ்-மொனெ
    καὶ
    odours,
    kay
    கய்
    θυμιάματα
    and
    thyoo-mee-AH-ma-ta
    த்யோ-மே-Aஃ-ம-ட
    καὶ
    ointments,
    kay
    கய்
    μύρον
    and
    MYOO-rone
    MYஓஓ-ரொனெ
    καὶ
    frankincense,
    kay
    கய்
    λίβανον
    and
    LEE-va-none
    ள்ஏஏ-வ-னொனெ
    καὶ
    wine,
    kay
    கய்
    οἶνον
    and
    OO-none
    ஓஓ-னொனெ
    καὶ
    oil,
    kay
    கய்
    ἔλαιον
    and
    A-lay-one
    A-லய்-ஒனெ
    καὶ
    fine
    kay
    கய்
    σεμίδαλιν
    flour,
    say-MEE-tha-leen
    ஸய்-Mஏஏ-த-லேன்
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    σῖτον
    wheat,
    SEE-tone
    Sஏஏ-டொனெ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    κτήνη
    beasts,
    k-TAY-nay
    க்-TAY-னய்
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    πρόβατα
    sheep,
    PROH-va-ta
    Pற்ஓஃ-வ-ட
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ἵππων
    horses,
    EEP-pone
    ஏஏP-பொனெ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ῥεδῶν
    chariots,
    ray-THONE
    ரய்-Tஃஓந்ஏ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    σωμάτων
    slaves,
    soh-MA-tone
    ஸொஹ்-MA-டொனெ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ψυχὰς
    souls
    psyoo-HAHS
    ப்ஸ்யோ-ஃAஃS
    ἀνθρώπων
    of
    an-THROH-pone
    அன்-Tஃற்ஓஃ-பொனெ
  14. καὶ
    the
    kay
    கய்
    fruits
    ay
    அய்
    ὀπώρα
    that
    oh-POH-ra
    ஒஹ்-Pஓஃ-ர
    τῆς
    thy
    tase
    டஸெ
    ἐπιθυμίας
    ay-pee-thyoo-MEE-as
    அய்-பே-த்யோ-Mஏஏ-அஸ்
    τῆς
    soul
    tase
    டஸெ
    ψυχῆς
    psyoo-HASE
    ப்ஸ்யோ-ஃASஏ
    σου
    lusted
    soo
    ஸோ
    ἀπῆλθεν
    after
    ah-PALE-thane
    அஹ்-PAள்ஏ-தனெ
    ἀπὸ
    are
    ah-POH
    அஹ்-Pஓஃ
    σοῦ
    departed
    soo
    ஸோ
    καὶ
    from
    kay
    கய்
    πάντα
    thee,
    PAHN-ta
    PAஃந்-ட
    τὰ
    and
    ta
    λιπαρὰ
    all
    lee-pa-RA
    லே-ப-ற்A
    καὶ
    things
    kay
    கய்
    τὰ
    ta
    λαμπρὰ
    which
    lahm-PRA
    லஹ்ம்-Pற்A
    ἀπῆλθεν
    were
    ah-PALE-thane
    அஹ்-PAள்ஏ-தனெ
    ἀπὸ
    dainty
    ah-POH
    அஹ்-Pஓஃ
    σοῦ
    and
    soo
    ஸோ
    καὶ
    kay
    கய்
    οὐκέτι
    goodly
    oo-KAY-tee
    ஊ-KAY-டே
    οὐ
    are
    oo
    μὴ
    departed
    may
    மய்
    εὑρήσῃς
    from
    ave-RAY-sase
    அவெ-ற்AY-ஸஸெ
    αὐτὰ
    thee,
    af-TA
    அf-TA
  15. οἱ
    merchants
    oo
    ἔμποροι
    of
    AME-poh-roo
    AMஏ-பொஹ்-ரோ
    τούτων
    these
    TOO-tone
    Tஓஓ-டொனெ
    οἱ
    things,
    oo
    πλουτήσαντες
    which
    ploo-TAY-sahn-tase
    ப்லோ-TAY-ஸஹ்ன்-டஸெ
    ἀπ'
    were
    ap
    அப்
    αὐτῆς
    made
    af-TASE
    அf-TASஏ
    ἀπὸ
    rich
    ah-POH
    அஹ்-Pஓஃ
    μακρόθεν
    by
    ma-KROH-thane
    ம-Kற்ஓஃ-தனெ
    στήσονται
    her,
    STAY-sone-tay
    STAY-ஸொனெ-டய்
    διὰ
    shall
    thee-AH
    தே-Aஃ
    τὸν
    stand
    tone
    டொனெ
    φόβον
    afar
    FOH-vone
    Fஓஃ-வொனெ
    τοῦ
    off
    too
    டோ
    βασανισμοῦ
    for
    va-sa-nee-SMOO
    வ-ஸ-னே-SMஓஓ
    αὐτῆς
    the
    af-TASE
    அf-TASஏ
    κλαίοντες
    fear
    KLAY-one-tase
    Kள்AY-ஒனெ-டஸெ
    καὶ
    of
    kay
    கய்
    πενθοῦντες
    her
    pane-THOON-tase
    பனெ-Tஃஓஓந்-டஸெ
  16. καὶ
    saying,
    kay
    கய்
    λέγοντες,
    Alas,
    LAY-gone-tase
    ள்AY-கொனெ-டஸெ
    Οὐαί,
    alas,
    oo-A
    ஊ-A
    οὐαί,
    oo-A
    ஊ-A
    that
    ay
    அய்
    πόλις
    great
    POH-lees
    Pஓஃ-லேஸ்
    ay
    அய்
    μεγάλη,
    city,
    may-GA-lay
    மய்-GA-லய்
    ay
    அய்
    περιβεβλημένη
    that
    pay-ree-vay-vlay-MAY-nay
    பய்-ரே-வய்-வ்லய்-MAY-னய்
    βύσσινον
    was
    VYOOS-see-none
    VYஓஓS-ஸே-னொனெ
    καὶ
    clothed
    kay
    கய்
    πορφυροῦν
    in
    pore-fyoo-ROON
    பொரெ-fயோ-ற்ஓஓந்
    καὶ
    fine
    kay
    கய்
    κόκκινον,
    linen,
    KOKE-kee-none
    KஓKஏ-கே-னொனெ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    κεχρυσωμένη
    purple,
    kay-hryoo-soh-MAY-nay
    கய்-ஹ்ர்யோ-ஸொஹ்-MAY-னய்
    ἐν
    and
    ane
    அனெ
    χρυσῷ
    scarlet,
    hryoo-SOH
    ஹ்ர்யோ-Sஓஃ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    λίθῳ
    decked
    LEE-thoh
    ள்ஏஏ-தொஹ்
    τιμίῳ
    with
    tee-MEE-oh
    டே-Mஏஏ-ஒஹ்
    καὶ
    gold,
    kay
    கய்
    μαργαρίταις·
    and
    mahr-ga-REE-tase
    மஹ்ர்-க-ற்ஏஏ-டஸெ
  17. ὅτι
    in
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    μιᾷ
    one
    mee-AH
    மே-Aஃ
    ὥρᾳ
    hour
    OH-ra
    ஓஃ-ர
    ἠρημώθη
    so
    ay-ray-MOH-thay
    அய்-ரய்-Mஓஃ-தய்
    great
    oh
    ஒஹ்
    τοσοῦτος
    riches
    toh-SOO-tose
    டொஹ்-Sஓஓ-டொஸெ
    πλοῦτος
    is
    PLOO-tose
    Pள்ஓஓ-டொஸெ
    Καὶ
    come
    kay
    கய்
    πᾶς
    to
    pahs
    பஹ்ஸ்
    κυβερνήτης
    nought.
    kyoo-vare-NAY-tase
    க்யோ-வரெ-ந்AY-டஸெ
    καὶ
    And
    kay
    கய்
    πᾶς
    every
    pahs
    பஹ்ஸ்
    ἐπὶ
    shipmaster,
    ay-PEE
    அய்-Pஏஏ
    τῶν
    and
    tone
    டொனெ
    πλοίων
    all
    PLOO-one
    Pள்ஓஓ-ஒனெ
    the
    oh
    ஒஹ்
    ὅμιλος,
    OH-mee-lose
    ஓஃ-மே-லொஸெ
    καὶ
    company
    kay
    கய்
    ναῦται
    in
    NAF-tay
    ந்AF-டய்
    καὶ
    kay
    கய்
    ὅσοι
    ships,
    OH-soo
    ஓஃ-ஸோ
    τὴν
    and
    tane
    டனெ
    θάλασσαν
    sailors,
    THA-lahs-sahn
    TஃA-லஹ்ஸ்-ஸஹ்ன்
    ἐργάζονται
    and
    are-GA-zone-tay
    அரெ-GA-ழொனெ-டய்
    ἀπὸ
    as
    ah-POH
    அஹ்-Pஓஃ
    μακρόθεν
    many
    ma-KROH-thane
    ம-Kற்ஓஃ-தனெ
    ἔστησαν
    as
    A-stay-sahn
    A-ஸ்டய்-ஸஹ்ன்
  18. καὶ
    cried
    kay
    கய்
    ἔκραζον
    when
    A-kra-zone
    A-க்ர-ழொனெ
    ὁρῶντες
    they
    oh-RONE-tase
    ஒஹ்-ற்ஓந்ஏ-டஸெ
    τὸν
    saw
    tone
    டொனெ
    καπνὸν
    the
    ka-PNONE
    க-Pந்ஓந்ஏ
    τῆς
    smoke
    tase
    டஸெ
    πυρώσεως
    of
    pyoo-ROH-say-ose
    ப்யோ-ற்ஓஃ-ஸய்-ஒஸெ
    αὐτῆς
    her
    af-TASE
    அf-TASஏ
    λέγοντες
    LAY-gone-tase
    ள்AY-கொனெ-டஸெ
    Τίς
    burning,
    tees
    டேஸ்
    ὁμοία
    saying,
    oh-MOO-ah
    ஒஹ்-Mஓஓ-அஹ்
    τῇ
    What
    tay
    டய்
    πόλει
    city
    POH-lee
    Pஓஃ-லே
    τῇ
    is
    tay
    டய்
    μεγάλῃ
    like
    may-GA-lay
    மய்-GA-லய்
  19. καὶ
    they
    kay
    கய்
    ἔβαλον
    cast
    A-va-lone
    A-வ-லொனெ
    χοῦν
    dust
    hoon
    ஹோன்
    ἐπὶ
    on
    ay-PEE
    அய்-Pஏஏ
    τὰς
    their
    tahs
    டஹ்ஸ்
    κεφαλὰς
    kay-fa-LAHS
    கய்-fஅ-ள்AஃS
    αὐτῶν
    heads,
    af-TONE
    அf-Tஓந்ஏ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ἔκραζον
    cried,
    A-kra-zone
    A-க்ர-ழொனெ
    κλαίοντες
    weeping
    KLAY-one-tase
    Kள்AY-ஒனெ-டஸெ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    πενθοῦντες
    wailing,
    pane-THOON-tase
    பனெ-Tஃஓஓந்-டஸெ
    λέγοντες
    saying,
    LAY-gone-tase
    ள்AY-கொனெ-டஸெ
    Οὐαὶ
    Alas,
    oo-A
    ஊ-A
    οὐαί
    alas,
    oo-A
    ஊ-A
    that
    ay
    அய்
    πόλις
    great
    POH-lees
    Pஓஃ-லேஸ்
    ay
    அய்
    μεγάλη
    city,
    may-GA-lay
    மய்-GA-லய்
    ἐν
    wherein
    ane
    அனெ
    ay
    அய்
    ἐπλούτησαν
    were
    ay-PLOO-tay-sahn
    அய்-Pள்ஓஓ-டய்-ஸஹ்ன்
    πάντες
    made
    PAHN-tase
    PAஃந்-டஸெ
    οἱ
    rich
    oo
    ἔχοντες
    all
    A-hone-tase
    A-ஹொனெ-டஸெ
    πλοῖα
    that
    PLOO-ah
    Pள்ஓஓ-அஹ்
    ἐν
    had
    ane
    அனெ
    τῇ
    ships
    tay
    டய்
    θαλάσσῃ
    in
    tha-LAHS-say
    த-ள்AஃS-ஸய்
    ἐκ
    the
    ake
    அகெ
    τῆς
    sea
    tase
    டஸெ
    τιμιότητος
    by
    tee-mee-OH-tay-tose
    டே-மே-ஓஃ-டய்-டொஸெ
    αὐτῆς
    reason
    af-TASE
    அf-TASஏ
    ὅτι
    of
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    μιᾷ
    her
    mee-AH
    மே-Aஃ
    ὥρᾳ
    OH-ra
    ஓஃ-ர
    ἠρημώθη
    costliness!
    ay-ray-MOH-thay
    அய்-ரய்-Mஓஃ-தய்
  20. Εὐφραίνου
    over
    afe-FRAY-noo
    அfஎ-Fற்AY-னோ
    ἐπ'
    her,
    ape
    அபெ
    αὐτήν
    thou
    af-TANE
    அf-TAந்ஏ
    οὐρανέ
    heaven,
    oo-ra-NAY
    ஊ-ர-ந்AY
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    οἱ
    ye
    oo
    ἅγιοι
    A-gee-oo
    A-கே-ஊ
    ἀπόστολοι
    holy
    ah-POH-stoh-loo
    அஹ்-Pஓஃ-ஸ்டொஹ்-லோ
    καὶ
    apostles
    kay
    கய்
    οἱ
    and
    oo
    προφῆται
    proh-FAY-tay
    ப்ரொஹ்-FAY-டய்
    ὅτι
    prophets;
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    ἔκρινεν
    for
    A-kree-nane
    A-க்ரே-னனெ
    oh
    ஒஹ்
    θεὸς
    God
    thay-OSE
    தய்-ஓSஏ
    τὸ
    hath
    toh
    டொஹ்
    κρίμα
    KREE-ma
    Kற்ஏஏ-ம
    ὑμῶν
    avenged
    yoo-MONE
    யோ-Mஓந்ஏ
    ἐξ
    ayks
    அய்க்ஸ்
    αὐτῆς
    you
    af-TASE
    அf-TASஏ
  21. Καὶ
    a
    kay
    கய்
    ἦρεν
    mighty
    A-rane
    A-ரனெ
    εἷς
    angel
    ees
    ஈஸ்
    ἄγγελος
    took
    ANG-gay-lose
    Aந்G-கய்-லொஸெ
    ἰσχυρὸς
    up
    ee-skyoo-ROSE
    ஈ-ஸ்க்யோ-ற்ஓSஏ
    λίθον
    a
    LEE-thone
    ள்ஏஏ-தொனெ
    ὡς
    stone
    ose
    ஒஸெ
    μύλον
    like
    MYOO-lone
    MYஓஓ-லொனெ
    μέγαν
    a
    MAY-gahn
    MAY-கஹ்ன்
    καὶ
    great
    kay
    கய்
    ἔβαλεν
    millstone,
    A-va-lane
    A-வ-லனெ
    εἰς
    and
    ees
    ஈஸ்
    τὴν
    cast
    tane
    டனெ
    θάλασσαν
    it
    THA-lahs-sahn
    TஃA-லஹ்ஸ்-ஸஹ்ன்
    λέγων,
    into
    LAY-gone
    ள்AY-கொனெ
    Οὕτως
    the
    OO-tose
    ஓஓ-டொஸெ
    ὁρμήματι
    sea,
    ore-MAY-ma-tee
    ஒரெ-MAY-ம-டே
    βληθήσεται
    saying,
    vlay-THAY-say-tay
    வ்லய்-TஃAY-ஸய்-டய்
    Βαβυλὼν
    Thus
    va-vyoo-LONE
    வ-வ்யோ-ள்ஓந்ஏ
    with
    ay
    அய்
    μεγάλη
    violence
    may-GA-lay
    மய்-GA-லய்
    πόλις
    shall
    POH-lees
    Pஓஃ-லேஸ்
    καὶ
    that
    kay
    கய்
    οὐ
    great
    oo
    μὴ
    city
    may
    மய்
    εὑρεθῇ
    Babylon
    ave-ray-THAY
    அவெ-ரய்-TஃAY
    ἔτι
    be
    A-tee
    A-டே
  22. καὶ
    the
    kay
    கய்
    φωνὴ
    voice
    foh-NAY
    fஒஹ்-ந்AY
    κιθαρῳδῶν
    of
    kee-tha-roh-THONE
    கே-த-ரொஹ்-Tஃஓந்ஏ
    καὶ
    harpers,
    kay
    கய்
    μουσικῶν
    and
    moo-see-KONE
    மோ-ஸே-Kஓந்ஏ
    καὶ
    musicians,
    kay
    கய்
    αὐλητῶν
    and
    a-lay-TONE
    அ-லய்-Tஓந்ஏ
    καὶ
    of
    kay
    கய்
    σαλπιστῶν
    pipers,
    sahl-pee-STONE
    ஸஹ்ல்-பே-STஓந்ஏ
    οὐ
    and
    oo
    μὴ
    trumpeters,
    may
    மய்
    ἀκουσθῇ
    shall
    ah-koo-STHAY
    அஹ்-கோ-STஃAY
    ἐν
    be
    ane
    அனெ
    σοὶ
    heard
    soo
    ஸோ
    ἔτι
    no
    A-tee
    A-டே
    καὶ
    more
    kay
    கய்
    πᾶς
    at
    pahs
    பஹ்ஸ்
    τεχνίτης
    all
    tay-HNEE-tase
    டய்-ஃந்ஏஏ-டஸெ
    πάσης
    PA-sase
    PA-ஸஸெ
    τέχνης
    in
    TAY-hnase
    TAY-ஹ்னஸெ
    οὐ
    thee;
    oo
    μὴ
    and
    may
    மய்
    εὑρεθῇ
    no
    ave-ray-THAY
    அவெ-ரய்-TஃAY
    ἐν
    craftsman,
    ane
    அனெ
    σοὶ
    of
    soo
    ஸோ
    ἔτι
    whatsoever
    A-tee
    A-டே
    καὶ
    craft
    kay
    கய்
    φωνὴ
    he
    foh-NAY
    fஒஹ்-ந்AY
    μύλου
    be,
    MYOO-loo
    MYஓஓ-லோ
    οὐ
    shall
    oo
    μὴ
    be
    may
    மய்
    ἀκουσθῇ
    found
    ah-koo-STHAY
    அஹ்-கோ-STஃAY
    ἐν
    any
    ane
    அனெ
    σοὶ
    more
    soo
    ஸோ
    ἔτι
    A-tee
    A-டே
  23. καὶ
    the
    kay
    கய்
    φῶς
    light
    fose
    fஒஸெ
    λύχνου
    of
    LYOO-hnoo
    ள்Yஓஓ-ஹ்னோ
    οὐ
    a
    oo
    μὴ
    candle
    may
    மய்
    φάνῃ
    shall
    FA-nay
    FA-னய்
    ἐν
    shine
    ane
    அனெ
    σοὶ
    no
    soo
    ஸோ
    ἔτι
    more
    A-tee
    A-டே
    καὶ
    at
    kay
    கய்
    φωνὴ
    all
    foh-NAY
    fஒஹ்-ந்AY
    νυμφίου
    nyoom-FEE-oo
    ன்யோம்-Fஏஏ-ஊ
    καὶ
    in
    kay
    கய்
    νύμφης
    thee;
    NYOOM-fase
    ந்YஓஓM-fஅஸெ
    οὐ
    and
    oo
    μὴ
    the
    may
    மய்
    ἀκουσθῇ
    voice
    ah-koo-STHAY
    அஹ்-கோ-STஃAY
    ἐν
    of
    ane
    அனெ
    σοὶ
    the
    soo
    ஸோ
    ἔτι·
    bridegroom
    A-tee
    A-டே
    ὅτι
    and
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    οἱ
    of
    oo
    ἔμποροί
    the
    AME-poh-ROO
    AMஏ-பொஹ்-ற்ஓஓ
    σου
    bride
    soo
    ஸோ
    ἦσαν
    shall
    A-sahn
    A-ஸஹ்ன்
    οἱ
    be
    oo
    μεγιστᾶνες
    heard
    may-gee-STA-nase
    மய்-கே-STA-னஸெ
    τῆς
    no
    tase
    டஸெ
    γῆς
    more
    gase
    கஸெ
    ὅτι
    at
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    ἐν
    all
    ane
    அனெ
    τῇ
    tay
    டய்
    φαρμακείᾳ
    in
    fahr-ma-KEE-ah
    fஅஹ்ர்-ம-Kஏஏ-அஹ்
    σου
    thee:
    soo
    ஸோ
    ἐπλανήθησαν
    for
    ay-pla-NAY-thay-sahn
    அய்-ப்ல-ந்AY-தய்-ஸஹ்ன்
    πάντα
    thy
    PAHN-ta
    PAஃந்-ட
    τὰ
    ta
    ἔθνη
    merchants
    A-thnay
    A-த்னய்
  24. καὶ
    in
    kay
    கய்
    ἐν
    her
    ane
    அனெ
    αὐτῇ
    was
    af-TAY
    அf-TAY
    αἷμα
    found
    AY-ma
    AY-ம
    προφητῶν
    the
    proh-fay-TONE
    ப்ரொஹ்-fஅய்-Tஓந்ஏ
    καὶ
    blood
    kay
    கய்
    ἁγίων
    of
    a-GEE-one
    அ-Gஏஏ-ஒனெ
    εὑρέθη
    prophets,
    ave-RAY-thay
    அவெ-ற்AY-தய்
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    πάντων
    of
    PAHN-tone
    PAஃந்-டொனெ
    τῶν
    saints,
    tone
    டொனெ
    ἐσφαγμένων
    and
    ay-sfahg-MAY-none
    அய்-ஸ்fஅஹ்க்-MAY-னொனெ
    ἐπὶ
    of
    ay-PEE
    அய்-Pஏஏ
    τῆς
    all
    tase
    டஸெ
    γῆς
    gase
    கஸெ