Interlinear verses Revelation 2
  1. Τῷ
    the
    toh
    டொஹ்
    ἀγγέλῳ
    angel
    ang-GAY-loh
    அன்க்-GAY-லொஹ்
    τῆς
    of
    tase
    டஸெ
    Ἐφέσίνης
    the
    ay-FAY-SEE-nase
    அய்-FAY-Sஏஏ-னஸெ
    ἐκκλησίας
    church
    ake-klay-SEE-as
    அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அஸ்
    γράψον·
    of
    GRA-psone
    Gற்A-ப்ஸொனெ
    Τάδε
    Ephesus
    TA-thay
    TA-தய்
    λέγει
    write;
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    These
    oh
    ஒஹ்
    κρατῶν
    things
    kra-TONE
    க்ர-Tஓந்ஏ
    τοὺς
    saith
    toos
    டோஸ்
    ἑπτὰ
    he
    ay-PTA
    அய்-PTA
    ἀστέρας
    that
    ah-STAY-rahs
    அஹ்-STAY-ரஹ்ஸ்
    ἐν
    holdeth
    ane
    அனெ
    τῇ
    the
    tay
    டய்
    δεξιᾷ
    seven
    thay-ksee-AH
    தய்-க்ஸே-Aஃ
    αὐτοῦ
    stars
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    in
    oh
    ஒஹ்
    περιπατῶν
    his
    pay-ree-pa-TONE
    பய்-ரே-ப-Tஓந்ஏ
    ἐν
    ane
    அனெ
    μέσῳ
    right
    MAY-soh
    MAY-ஸொஹ்
    τῶν
    hand,
    tone
    டொனெ
    ἑπτὰ
    who
    ay-PTA
    அய்-PTA
    λυχνιῶν
    walketh
    lyoo-hnee-ONE
    ல்யோ-ஹ்னே-ஓந்ஏ
    τῶν
    in
    tone
    டொனெ
    χρυσῶν·
    the
    hryoo-SONE
    ஹ்ர்யோ-Sஓந்ஏ
  2. Οἶδα
    know
    OO-tha
    ஓஓ-த
    τὰ
    thy
    ta
    ἔργα
    ARE-ga
    Aற்ஏ-க
    σου
    works,
    soo
    ஸோ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τὸν
    thy
    tone
    டொனெ
    κόπον
    KOH-pone
    Kஓஃ-பொனெ
    σου
    labour,
    soo
    ஸோ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τὴν
    thy
    tane
    டனெ
    ὑπομονήν
    yoo-poh-moh-NANE
    யோ-பொஹ்-மொஹ்-ந்Aந்ஏ
    σου,
    patience,
    soo
    ஸோ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ὅτι
    how
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    οὐ
    thou
    oo
    δύνῃ
    canst
    THYOO-nay
    TஃYஓஓ-னய்
    βαστάσαι
    not
    va-STA-say
    வ-STA-ஸய்
    κακούς
    bear
    ka-KOOS
    க-KஓஓS
    καὶ
    them
    kay
    கய்
    ἐπειράσω
    which
    ay-pee-RA-soh
    அய்-பே-ற்A-ஸொஹ்
    τοὺς
    are
    toos
    டோஸ்
    φάσκοντας
    evil:
    FA-skone-tahs
    FA-ஸ்கொனெ-டஹ்ஸ்
    εἶναι
    and
    EE-nay
    ஏஏ-னய்
    ἀποστόλους
    thou
    ah-poh-STOH-loos
    அஹ்-பொஹ்-STஓஃ-லோஸ்
    καὶ
    hast
    kay
    கய்
    οὐκ
    tried
    ook
    ஊக்
    εἰσίν
    ees-EEN
    ஈஸ்-ஏஏந்
    καὶ
    them
    kay
    கய்
    εὗρες
    which
    AVE-rase
    AVஏ-ரஸெ
    αὐτοὺς
    say
    af-TOOS
    அf-TஓஓS
    ψευδεῖς
    they
    psave-THEES
    ப்ஸவெ-TஃஏஏS
  3. καὶ
    hast
    kay
    கய்
    ἐβάστασας
    borne,
    ay-VA-sta-sahs
    அய்-VA-ஸ்ட-ஸஹ்ஸ்
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ὑπομονὴν
    hast
    yoo-poh-moh-NANE
    யோ-பொஹ்-மொஹ்-ந்Aந்ஏ
    ἔχεις
    patience,
    A-hees
    A-ஹேஸ்
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    διὰ
    for
    thee-AH
    தே-Aஃ
    τὸ
    my
    toh
    டொஹ்
    ὄνομά
    OH-noh-MA
    ஓஃ-னொஹ்-MA
    μου
    name's
    moo
    மோ
    κεκοπίακας
    sake
    kay-koh-PEE-ah-kahs
    கய்-கொஹ்-Pஏஏ-அஹ்-கஹ்ஸ்
    καὶ
    hast
    kay
    கய்
    οὐ
    laboured,
    oo
    κέκμηκας
    and
    KAKE-may-kahs
    KAKஏ-மய்-கஹ்ஸ்
  4. ἀλλ'
    I
    al
    அல்
    ἔχω
    have
    A-hoh
    A-ஹொஹ்
    κατὰ
    somewhat
    ka-TA
    க-TA
    σοῦ
    against
    soo
    ஸோ
    ὅτι
    thee,
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    τὴν
    because
    tane
    டனெ
    ἀγάπην
    thou
    ah-GA-pane
    அஹ்-GA-பனெ
    σου
    hast
    soo
    ஸோ
    τὴν
    left
    tane
    டனெ
    πρώτην
    thy
    PROH-tane
    Pற்ஓஃ-டனெ
    ἀφῆκας
    ah-FAY-kahs
    அஹ்-FAY-கஹ்ஸ்
  5. μνημόνευε
    therefore
    m-nay-MOH-nave-ay
    ம்-னய்-Mஓஃ-னவெ-அய்
    οὖν
    from
    oon
    ஊன்
    πόθεν
    whence
    POH-thane
    Pஓஃ-தனெ
    ἐκπέπτωκας,
    thou
    ake-PAY-ptoh-kahs
    அகெ-PAY-ப்டொஹ்-கஹ்ஸ்
    καὶ
    art
    kay
    கய்
    μετανόησον
    fallen,
    may-ta-NOH-ay-sone
    மய்-ட-ந்ஓஃ-அய்-ஸொனெ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τὰ
    repent,
    ta
    πρῶτα
    and
    PROH-ta
    Pற்ஓஃ-ட
    ἔργα
    do
    ARE-ga
    Aற்ஏ-க
    ποίησον·
    the
    POO-ay-sone
    Pஓஓ-அய்-ஸொனெ
    εἰ
    first
    ee
    δὲ
    works;
    thay
    தய்
    μή
    or
    may
    மய்
    ἔρχομαί
    else
    ARE-hoh-MAY
    Aற்ஏ-ஹொஹ்-MAY
    σοι
    soo
    ஸோ
    τάχει
    I
    TA-hee
    TA-ஹே
    καὶ
    will
    kay
    கய்
    κινήσω
    come
    kee-NAY-soh
    கே-ந்AY-ஸொஹ்
    τὴν
    unto
    tane
    டனெ
    λυχνίαν
    thee
    lyoo-HNEE-an
    ல்யோ-ஃந்ஏஏ-அன்
    σου
    quickly,
    soo
    ஸோ
    ἐκ
    and
    ake
    அகெ
    τοῦ
    will
    too
    டோ
    τόπου
    remove
    TOH-poo
    Tஓஃ-போ
    αὐτῆς
    thy
    af-TASE
    அf-TASஏ
    ἐὰν
    ay-AN
    அய்-Aந்
    μὴ
    candlestick
    may
    மய்
    μετανοήσῃς
    out
    may-ta-noh-A-sase
    மய்-ட-னொஹ்-A-ஸஸெ
  6. ἀλλὰ
    this
    al-LA
    அல்-ள்A
    τοῦτο
    thou
    TOO-toh
    Tஓஓ-டொஹ்
    ἔχεις
    hast,
    A-hees
    A-ஹேஸ்
    ὅτι
    that
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    μισεῖς
    thou
    mee-SEES
    மே-SஏஏS
    τὰ
    hatest
    ta
    ἔργα
    the
    ARE-ga
    Aற்ஏ-க
    τῶν
    deeds
    tone
    டொனெ
    Νικολαϊτῶν
    of
    nee-koh-la-ee-TONE
    னே-கொஹ்-ல-ஈ-Tஓந்ஏ
    the
    a
    κἀγὼ
    Nicolaitans,
    ka-GOH
    க-Gஓஃ
    μισῶ
    which
    mee-SOH
    மே-Sஓஃ
  7. that
    oh
    ஒஹ்
    ἔχων
    hath
    A-hone
    A-ஹொனெ
    οὖς
    an
    oos
    ஊஸ்
    ἀκουσάτω
    ear,
    ah-koo-SA-toh
    அஹ்-கோ-SA-டொஹ்
    τί
    let
    tee
    டே
    τὸ
    him
    toh
    டொஹ்
    πνεῦμα
    hear
    PNAVE-ma
    Pந்AVஏ-ம
    λέγει
    what
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    ταῖς
    the
    tase
    டஸெ
    ἐκκλησίαις
    Spirit
    ake-klay-SEE-ase
    அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அஸெ
    τῷ
    saith
    toh
    டொஹ்
    νικῶντι
    unto
    nee-KONE-tee
    னே-Kஓந்ஏ-டே
    δώσω
    the
    THOH-soh
    Tஃஓஃ-ஸொஹ்
    αὐτῷ
    churches;
    af-TOH
    அf-Tஓஃ
    φαγεῖν
    fa-GEEN
    fஅ-Gஏஏந்
    ἐκ
    To
    ake
    அகெ
    τοῦ
    him
    too
    டோ
    ξύλου
    that
    KSYOO-loo
    KSYஓஓ-லோ
    τῆς
    overcometh
    tase
    டஸெ
    ζωῆς
    will
    zoh-ASE
    ழொஹ்-ASஏ
    I
    oh
    ஒஹ்
    ἐστιν
    give
    ay-steen
    அய்-ஸ்டேன்
    ἐν
    to
    ane
    அனெ
    μέσῶ
    eat
    MAY-SOH
    MAY-Sஓஃ
    τοῦ
    of
    too
    டோ
    παραδείσου
    the
    pa-ra-THEE-soo
    ப-ர-Tஃஏஏ-ஸோ
    τοῦ
    tree
    too
    டோ
    θεοῦ
    of
    thay-OO
    தய்-ஓஓ
  8. Καὶ
    unto
    kay
    கய்
    τῷ
    the
    toh
    டொஹ்
    ἀγγέλῳ
    angel
    ang-GAY-loh
    அன்க்-GAY-லொஹ்
    τῆς
    of
    tase
    டஸெ
    ἐκκλησίας
    the
    ake-klay-SEE-as
    அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அஸ்
    Σμυρναίων
    church
    smyoor-NAY-one
    ஸ்ம்யோர்-ந்AY-ஒனெ
    γράψον·
    in
    GRA-psone
    Gற்A-ப்ஸொனெ
    Τάδε
    Smyrna
    TA-thay
    TA-தய்
    λέγει
    write;
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    These
    oh
    ஒஹ்
    πρῶτος
    things
    PROH-tose
    Pற்ஓஃ-டொஸெ
    καὶ
    saith
    kay
    கய்
    the
    oh
    ஒஹ்
    ἔσχατος
    first
    A-ska-tose
    A-ஸ்க-டொஸெ
    ὃς
    and
    ose
    ஒஸெ
    ἐγένετο
    the
    ay-GAY-nay-toh
    அய்-GAY-னய்-டொஹ்
    νεκρὸς
    last,
    nay-KROSE
    னய்-Kற்ஓSஏ
    καὶ
    which
    kay
    கய்
    ἔζησεν·
    was
    A-zay-sane
    A-ழய்-ஸனெ
  9. Οἶδά
    know
    OO-THA
    ஓஓ-TஃA
    σου
    thy
    soo
    ஸோ
    τὰ
    ta
    ἔργα
    works,
    ARE-ga
    Aற்ஏ-க
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τὴν
    tribulation,
    tane
    டனெ
    θλῖψιν
    and
    THLEE-pseen
    Tஃள்ஏஏ-ப்ஸேன்
    καὶ
    kay
    கய்
    τὴν
    poverty,
    tane
    டனெ
    πτωχείαν
    (but
    ptoh-HEE-an
    ப்டொஹ்-ஃஏஏ-அன்
    πλούσιος
    thou
    PLOO-see-ose
    Pள்ஓஓ-ஸே-ஒஸெ
    δὲ
    art
    thay
    தய்
    εἶ
    rich)
    ee
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τὴν
    I
    tane
    டனெ
    βλασφημίαν
    know
    vla-sfay-MEE-an
    வ்ல-ஸ்fஅய்-Mஏஏ-அன்
    τῶν
    the
    tone
    டொனெ
    λεγόντων
    blasphemy
    lay-GONE-tone
    லய்-Gஓந்ஏ-டொனெ
    Ἰουδαίους
    ee-oo-THAY-oos
    ஈ-ஊ-TஃAY-ஊஸ்
    εἶναι
    EE-nay
    ஏஏ-னய்
    ἑαυτούς
    ay-af-TOOS
    அய்-அf-TஓஓS
    καὶ
    of
    kay
    கய்
    οὐκ
    them
    ook
    ஊக்
    εἰσὶν
    which
    ees-EEN
    ஈஸ்-ஏஏந்
    ἀλλὰ
    say
    al-LA
    அல்-ள்A
    συναγωγὴ
    they
    syoon-ah-goh-GAY
    ஸ்யோன்-அஹ்-கொஹ்-GAY
    τοῦ
    are
    too
    டோ
    Σατανᾶ
    Jews,
    sa-ta-NA
    ஸ-ட-ந்A
  10. μηδὲν
    none
    may-THANE
    மய்-TஃAந்ஏ
    φοβοῦ
    of
    foh-VOO
    fஒஹ்-Vஓஓ
    those
    a
    μέλλεις
    things
    MALE-lees
    MAள்ஏ-லேஸ்
    πάσχειν
    which
    PA-skeen
    PA-ஸ்கேன்
    ἰδού,
    thou
    ee-THOO
    ஈ-Tஃஓஓ
    μέλλει
    shalt
    MALE-lee
    MAள்ஏ-லே
    βάλειν
    suffer:
    VA-leen
    VA-லேன்
    ἐξ
    behold,
    ayks
    அய்க்ஸ்
    ὑμῶν
    the
    yoo-MONE
    யோ-Mஓந்ஏ
    devil
    oh
    ஒஹ்
    διάβολος
    shall
    thee-AH-voh-lose
    தே-Aஃ-வொஹ்-லொஸெ
    εἰς
    cast
    ees
    ஈஸ்
    φυλακὴν
    some
    fyoo-la-KANE
    fயோ-ல-KAந்ஏ
    ἵνα
    of
    EE-na
    ஏஏ-ன
    πειρασθῆτε
    you
    pee-ra-STHAY-tay
    பே-ர-STஃAY-டய்
    καὶ
    into
    kay
    கய்
    ἕξετε
    prison,
    AYKS-ay-tay
    AYKS-அய்-டய்
    θλῖψιν
    that
    THLEE-pseen
    Tஃள்ஏஏ-ப்ஸேன்
    ἡμερῶν
    ye
    ay-may-RONE
    அய்-மய்-ற்ஓந்ஏ
    δέκα
    may
    THAY-ka
    TஃAY-க
    γίνου
    be
    GEE-noo
    Gஏஏ-னோ
    πιστὸς
    tried;
    pee-STOSE
    பே-STஓSஏ
    ἄχρι
    and
    AH-hree
    Aஃ-ஹ்ரே
    θανάτου
    ye
    tha-NA-too
    த-ந்A-டோ
    καὶ
    shall
    kay
    கய்
    δώσω
    have
    THOH-soh
    Tஃஓஃ-ஸொஹ்
    σοι
    tribulation
    soo
    ஸோ
    τὸν
    ten
    tone
    டொனெ
    στέφανον
    days:
    STAY-fa-none
    STAY-fஅ-னொனெ
    τῆς
    be
    tase
    டஸெ
    ζωῆς
    thou
    zoh-ASE
    ழொஹ்-ASஏ
  11. that
    oh
    ஒஹ்
    ἔχων
    hath
    A-hone
    A-ஹொனெ
    οὖς
    an
    oos
    ஊஸ்
    ἀκουσάτω
    ear,
    ah-koo-SA-toh
    அஹ்-கோ-SA-டொஹ்
    τί
    let
    tee
    டே
    τὸ
    him
    toh
    டொஹ்
    πνεῦμα
    hear
    PNAVE-ma
    Pந்AVஏ-ம
    λέγει
    what
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    ταῖς
    the
    tase
    டஸெ
    ἐκκλησίαις
    Spirit
    ake-klay-SEE-ase
    அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அஸெ
    saith
    oh
    ஒஹ்
    νικῶν
    unto
    nee-KONE
    னே-Kஓந்ஏ
    οὐ
    the
    oo
    μὴ
    churches;
    may
    மய்
    ἀδικηθῇ
    He
    ah-thee-kay-THAY
    அஹ்-தே-கய்-TஃAY
    ἐκ
    that
    ake
    அகெ
    τοῦ
    overcometh
    too
    டோ
    θανάτου
    tha-NA-too
    த-ந்A-டோ
    τοῦ
    shall
    too
    டோ
    δευτέρου
    not
    thayf-TAY-roo
    தய்f-TAY-ரோ
  12. Καὶ
    to
    kay
    கய்
    τῷ
    the
    toh
    டொஹ்
    ἀγγέλῳ
    angel
    ang-GAY-loh
    அன்க்-GAY-லொஹ்
    τῆς
    of
    tase
    டஸெ
    ἐν
    the
    ane
    அனெ
    Περγάμῳ
    church
    pare-GA-moh
    பரெ-GA-மொஹ்
    ἐκκλησίας
    in
    ake-klay-SEE-as
    அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அஸ்
    γράψον·
    Pergamos
    GRA-psone
    Gற்A-ப்ஸொனெ
    Τάδε
    write;
    TA-thay
    TA-தய்
    λέγει
    These
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    things
    oh
    ஒஹ்
    ἔχων
    saith
    A-hone
    A-ஹொனெ
    τὴν
    he
    tane
    டனெ
    ῥομφαίαν
    which
    rome-FAY-an
    ரொமெ-FAY-அன்
    τὴν
    hath
    tane
    டனெ
    δίστομον
    the
    THEES-toh-mone
    TஃஏஏS-டொஹ்-மொனெ
    τὴν
    tane
    டனெ
    ὀξεῖαν·
    sharp
    oh-KSEE-an
    ஒஹ்-KSஏஏ-அன்
  13. Οἶδα
    know
    OO-tha
    ஓஓ-த
    τὰ
    thy
    ta
    ἔργα
    ARE-ga
    Aற்ஏ-க
    σου,
    works,
    soo
    ஸோ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    ποῦ
    where
    poo
    போ
    κατοικεῖς
    thou
    ka-too-KEES
    க-டோ-KஏஏS
    ὅπου
    dwellest,
    OH-poo
    ஓஃ-போ
    even
    oh
    ஒஹ்
    θρόνος
    where
    THROH-nose
    Tஃற்ஓஃ-னொஸெ
    τοῦ
    too
    டோ
    Σατανᾶ
    Satan's
    sa-ta-NA
    ஸ-ட-ந்A
    καὶ
    kay
    கய்
    κρατεῖς
    seat
    kra-TEES
    க்ர-TஏஏS
    τὸ
    is:
    toh
    டொஹ்
    ὄνομά
    and
    OH-noh-MA
    ஓஃ-னொஹ்-MA
    μου
    thou
    moo
    மோ
    καὶ
    holdest
    kay
    கய்
    οὐκ
    fast
    ook
    ஊக்
    ἠρνήσω
    my
    are-NAY-soh
    அரெ-ந்AY-ஸொஹ்
    τὴν
    tane
    டனெ
    πίστιν
    name,
    PEE-steen
    Pஏஏ-ஸ்டேன்
    μου
    and
    moo
    மோ
    καὶ
    hast
    kay
    கய்
    ἐν
    not
    ane
    அனெ
    ταῖς
    denied
    tase
    டஸெ
    ἡμέραις
    my
    ay-MAY-rase
    அய்-MAY-ரஸெ
    ἐν
    ane
    அனெ
    αἷς
    faith,
    ase
    அஸெ
    Ἀντιπᾶς
    even
    an-tee-PAHS
    அன்-டே-PAஃS
    in
    oh
    ஒஹ்
    μάρτυς
    those
    MAHR-tyoos
    MAஃற்-ட்யோஸ்
    μου
    days
    moo
    மோ
    wherein
    oh
    ஒஹ்
    πιστός
    pee-STOSE
    பே-STஓSஏ
    ὃς
    Antipas
    ose
    ஒஸெ
    ἀπεκτάνθη
    was
    ah-pake-TAHN-thay
    அஹ்-பகெ-TAஃந்-தய்
    παρ'
    my
    pahr
    பஹ்ர்
    ὑμῖν
    yoo-MEEN
    யோ-Mஏஏந்
    ὅπου
    faithful
    OH-poo
    ஓஃ-போ
    κατοικεῖ
    ka-too-KEE
    க-டோ-Kஏஏ
    martyr,
    oh
    ஒஹ்
    Σατανᾶς
    who
    sa-ta-NAHS
    ஸ-ட-ந்AஃS
  14. ἀλλ'
    I
    al
    அல்
    ἔχω
    have
    A-hoh
    A-ஹொஹ்
    κατὰ
    a
    ka-TA
    க-TA
    σοῦ
    few
    soo
    ஸோ
    ὀλίγα
    things
    oh-LEE-ga
    ஒஹ்-ள்ஏஏ-க
    ὅτι
    against
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    ἔχεις
    thee,
    A-hees
    A-ஹேஸ்
    ἐκεῖ
    because
    ake-EE
    அகெ-ஏஏ
    κρατοῦντας
    thou
    kra-TOON-tahs
    க்ர-Tஓஓந்-டஹ்ஸ்
    τὴν
    hast
    tane
    டனெ
    διδαχὴν
    there
    thee-tha-HANE
    தே-த-ஃAந்ஏ
    Βαλαάμ
    them
    va-la-AM
    வ-ல-AM
    ὃς
    that
    ose
    ஒஸெ
    ἐδίδασκεν
    hold
    ay-THEE-tha-skane
    அய்-Tஃஏஏ-த-ஸ்கனெ
    τὸν
    the
    Βαλὰκ
    doctrine
    tone
    டொனெ
    βαλεῖν
    of
    va-LAHK
    வ-ள்AஃK
    σκάνδαλον
    Balaam,
    va-LEEN
    வ-ள்ஏஏந்
    ἐνώπιον
    who
    SKAHN-tha-lone
    SKAஃந்-த-லொனெ
    τῶν
    taught
    ane-OH-pee-one
    அனெ-ஓஃ-பே-ஒனெ
    υἱῶν
    tone
    டொனெ
    Ἰσραήλ
    Balac
    yoo-ONE
    யோ-ஓந்ஏ
    φαγεῖν
    to
    ees-ra-ALE
    ஈஸ்-ர-Aள்ஏ
    εἰδωλόθυτα
    cast
    fa-GEEN
    fஅ-Gஏஏந்
    καὶ
    a
    ee-thoh-LOH-thyoo-ta
    ஈ-தொஹ்-ள்ஓஃ-த்யோ-ட
    πορνεῦσαι
    stumblingblock
    kay
    கய்
  15. οὕτως
    hast
    OO-tose
    ஓஓ-டொஸெ
    ἔχεις
    thou
    A-hees
    A-ஹேஸ்
    καὶ
    also
    kay
    கய்
    σὺ
    them
    syoo
    ஸ்யோ
    κρατοῦντας
    that
    kra-TOON-tahs
    க்ர-Tஓஓந்-டஹ்ஸ்
    τὴν
    hold
    tane
    டனெ
    διδαχὴν
    the
    thee-tha-HANE
    தே-த-ஃAந்ஏ
    τῶν
    doctrine
    tone
    டொனெ
    Νικολαϊτῶν
    of
    nee-koh-la-ee-TONE
    னே-கொஹ்-ல-ஈ-Tஓந்ஏ
    the
    oh
    ஒஹ்
    μισῶ
    Nicolaitans,
    mee-SOH
    மே-Sஓஃ
  16. μετανόησον
    or
    may-ta-NOH-ay-sone
    மய்-ட-ந்ஓஃ-அய்-ஸொனெ
    εἰ
    ee
    δὲ
    else
    thay
    தய்
    μή
    I
    may
    மய்
    ἔρχομαί
    will
    ARE-hoh-MAY
    Aற்ஏ-ஹொஹ்-MAY
    σοι
    come
    soo
    ஸோ
    ταχύ
    unto
    ta-HYOO
    ட-ஃYஓஓ
    καὶ
    thee
    kay
    கய்
    πολεμήσω
    quickly,
    poh-lay-MAY-soh
    பொஹ்-லய்-MAY-ஸொஹ்
    μετ'
    and
    mate
    மடெ
    αὐτῶν
    will
    af-TONE
    அf-Tஓந்ஏ
    ἐν
    fight
    ane
    அனெ
    τῇ
    against
    tay
    டய்
    ῥομφαίᾳ
    them
    rome-FAY-ah
    ரொமெ-FAY-அஹ்
    τοῦ
    with
    too
    டோ
    στόματός
    the
    STOH-ma-TOSE
    STஓஃ-ம-TஓSஏ
    μου
    sword
    moo
    மோ
  17. that
    oh
    ஒஹ்
    ἔχων
    hath
    A-hone
    A-ஹொனெ
    οὖς
    an
    oos
    ஊஸ்
    ἀκουσάτω
    ear,
    ah-koo-SA-toh
    அஹ்-கோ-SA-டொஹ்
    τί
    let
    tee
    டே
    τὸ
    him
    toh
    டொஹ்
    πνεῦμα
    hear
    PNAVE-ma
    Pந்AVஏ-ம
    λέγει
    what
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    ταῖς
    the
    tase
    டஸெ
    ἐκκλησίαις
    Spirit
    ake-klay-SEE-ase
    அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அஸெ
    τῷ
    saith
    toh
    டொஹ்
    νικῶντι
    unto
    nee-KONE-tee
    னே-Kஓந்ஏ-டே
    δώσω
    the
    THOH-soh
    Tஃஓஃ-ஸொஹ்
    αὐτῷ
    churches;
    af-TOH
    அf-Tஓஃ
    φαγεῖν
    To
    fa-GEEN
    fஅ-Gஏஏந்
    ἀπὸ
    him
    ah-POH
    அஹ்-Pஓஃ
    τοῦ
    that
    too
    டோ
    μάννα
    overcometh
    MAHN-na
    MAஃந்-ன
    τοῦ
    will
    too
    டோ
    κεκρυμμένου
    I
    kay-kryoom-MAY-noo
    கய்-க்ர்யோம்-MAY-னோ
    καὶ
    give
    kay
    கய்
    δώσω
    THOH-soh
    Tஃஓஃ-ஸொஹ்
    αὐτῷ
    to
    af-TOH
    அf-Tஓஃ
    ψῆφον
    eat
    PSAY-fone
    PSAY-fஒனெ
    λευκὴν
    of
    layf-KANE
    லய்f-KAந்ஏ
    καὶ
    the
    kay
    கய்
    ἐπὶ
    hidden
    ay-PEE
    அய்-Pஏஏ
    τὴν
    tane
    டனெ
    ψῆφον
    manna,
    PSAY-fone
    PSAY-fஒனெ
    ὄνομα
    and
    OH-noh-ma
    ஓஃ-னொஹ்-ம
    καινὸν
    will
    kay-NONE
    கய்-ந்ஓந்ஏ
    γεγραμμένον
    give
    gay-grahm-MAY-none
    கய்-க்ரஹ்ம்-MAY-னொனெ
    him
    oh
    ஒஹ்
    οὐδεὶς
    a
    oo-THEES
    ஊ-TஃஏஏS
    ἔγνω
    white
    A-gnoh
    A-க்னொஹ்
    εἰ
    stone,
    ee
    μὴ
    and
    may
    மய்
    in
    oh
    ஒஹ்
    λαμβάνων
    the
    lahm-VA-none
    லஹ்ம்-VA-னொனெ
  18. Καὶ
    unto
    kay
    கய்
    τῷ
    the
    toh
    டொஹ்
    ἀγγέλῳ
    angel
    ang-GAY-loh
    அன்க்-GAY-லொஹ்
    τῆς
    of
    tase
    டஸெ
    ἐν
    the
    ane
    அனெ
    Θυατείροις
    church
    thyoo-ah-TEE-roos
    த்யோ-அஹ்-Tஏஏ-ரோஸ்
    ἐκκλησίας
    in
    ake-klay-SEE-as
    அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அஸ்
    γράψον·
    Thyatira
    GRA-psone
    Gற்A-ப்ஸொனெ
    Τάδε
    write;
    TA-thay
    TA-தய்
    λέγει
    These
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    things
    oh
    ஒஹ்
    υἱὸς
    saith
    yoo-OSE
    யோ-ஓSஏ
    τοῦ
    the
    too
    டோ
    θεοῦ
    Son
    thay-OO
    தய்-ஓஓ
    oh
    ஒஹ்
    ἔχων
    of
    A-hone
    A-ஹொனெ
    τοὺς
    God,
    toos
    டோஸ்
    ὀφθαλμοὺς
    who
    oh-fthahl-MOOS
    ஒஹ்-fதஹ்ல்-MஓஓS
    αὐτοῦ
    hath
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    ὡς
    his
    ose
    ஒஸெ
    φλόγα
    FLOH-ga
    Fள்ஓஃ-க
    πυρός
    eyes
    pyoo-ROSE
    ப்யோ-ற்ஓSஏ
    καὶ
    like
    kay
    கய்
    οἱ
    unto
    oo
    πόδες
    a
    POH-thase
    Pஓஃ-தஸெ
    αὐτοῦ
    flame
    af-TOO
    அf-Tஓஓ
    ὅμοιοι
    of
    OH-moo-oo
    ஓஃ-மோ-ஊ
    χαλκολιβάνῳ·
    fire,
    hahl-koh-lee-VA-noh
    ஹஹ்ல்-கொஹ்-லே-VA-னொஹ்
  19. Οἶδά
    know
    OO-THA
    ஓஓ-TஃA
    σου
    thy
    soo
    ஸோ
    τὰ
    ta
    ἔργα
    works,
    ARE-ga
    Aற்ஏ-க
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τὴν
    tane
    டனெ
    ἀγάπην
    charity,
    ah-GA-pane
    அஹ்-GA-பனெ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τὴν
    tane
    டனெ
    διακονίαν
    service,
    thee-ah-koh-NEE-an
    தே-அஹ்-கொஹ்-ந்ஏஏ-அன்
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τὴν
    tane
    டனெ
    πίστιν
    faith,
    PEE-steen
    Pஏஏ-ஸ்டேன்
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τὴν
    thy
    tane
    டனெ
    ὑπομονήν
    yoo-poh-moh-NANE
    யோ-பொஹ்-மொஹ்-ந்Aந்ஏ
    σου
    patience,
    soo
    ஸோ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τὰ
    thy
    ta
    ἔργα
    ARE-ga
    Aற்ஏ-க
    σου
    works;
    soo
    ஸோ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    τὰ
    the
    ta
    ἔσχατα
    last
    A-ska-ta
    A-ஸ்க-ட
    πλείονα
    to
    PLEE-oh-na
    Pள்ஏஏ-ஒஹ்-ன
    τῶν
    be
    tone
    டொனெ
    πρώτων
    more
    PROH-tone
    Pற்ஓஃ-டொனெ
  20. ἀλλ'
    I
    al
    அல்
    ἔχω
    have
    A-hoh
    A-ஹொஹ்
    κατὰ
    a
    ka-TA
    க-TA
    σοῦ
    few
    soo
    ஸோ
    ὀλίγα
    things
    oh-LEE-ga
    ஒஹ்-ள்ஏஏ-க
    ὅτι
    against
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    ἐᾷς
    thee,
    ay-AS
    அய்-AS
    τὴν
    because
    tane
    டனெ
    γυναῖκα
    thou
    gyoo-NAY-ka
    க்யோ-ந்AY-க
    Ἰεζάβηλ,
    sufferest
    ee-ay-ZA-vale
    ஈ-அய்-ZA-வலெ
    τὴν
    that
    tane
    டனெ
    λέγουσαν
    woman
    LAY-goo-sahn
    ள்AY-கோ-ஸஹ்ன்
    ἑαυτὴν
    Jezebel,
    ay-af-TANE
    அய்-அf-TAந்ஏ
    προφῆτιν
    proh-FAY-teen
    ப்ரொஹ்-FAY-டேன்
    διδάσκειν
    which
    thee-THA-skeen
    தே-TஃA-ஸ்கேன்
    καὶ
    calleth
    kay
    கய்
    πλανᾶσθαι
    herself
    pla-NA-sthay
    ப்ல-ந்A-ஸ்தய்
    ἐμοὺς
    a
    ay-MOOS
    அய்-MஓஓS
    δούλους
    prophetess,
    THOO-loos
    Tஃஓஓ-லோஸ்
    πορνεῦσαι
    to
    pore-NAYF-say
    பொரெ-ந்AYF-ஸய்
    καὶ
    teach
    kay
    கய்
    εἰδωλόθυτα
    and
    ee-thoh-LOH-thyoo-ta
    ஈ-தொஹ்-ள்ஓஃ-த்யோ-ட
    φαγεῖν
    to
    fa-GEEN
    fஅ-Gஏஏந்
  21. καὶ
    I
    kay
    கய்
    ἔδωκα
    gave
    A-thoh-ka
    A-தொஹ்-க
    αὐτῇ
    her
    af-TAY
    அf-TAY
    χρόνον
    space
    HROH-none
    ஃற்ஓஃ-னொனெ
    ἵνα
    to
    EE-na
    ஏஏ-ன
    μετανοήσῃ
    repent
    may-ta-noh-A-say
    மய்-ட-னொஹ்-A-ஸய்
    ἐκ
    of
    ake
    அகெ
    τῆς
    her
    tase
    டஸெ
    πορνείας
    pore-NEE-as
    பொரெ-ந்ஏஏ-அஸ்
    αὐτῆς
    fornication;
    af-TASE
    அf-TASஏ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    οὐ
    she
    oo
    μετενόησεν
    repented
    may-tay-NOH-ay-sane
    மய்-டய்-ந்ஓஃ-அய்-ஸனெ
  22. ἰδού,
    I
    ee-THOO
    ஈ-Tஃஓஓ
    ἐγὼ
    will
    ay-GOH
    அய்-Gஓஃ
    βάλλω
    cast
    VAHL-loh
    VAஃள்-லொஹ்
    αὐτὴν
    her
    af-TANE
    அf-TAந்ஏ
    εἰς
    into
    ees
    ஈஸ்
    κλίνην
    a
    KLEE-nane
    Kள்ஏஏ-னனெ
    καὶ
    bed,
    kay
    கய்
    τοὺς
    and
    toos
    டோஸ்
    μοιχεύοντας
    moo-HAVE-one-tahs
    மோ-ஃAVஏ-ஒனெ-டஹ்ஸ்
    μετ'
    them
    mate
    மடெ
    αὐτῆς
    that
    af-TASE
    அf-TASஏ
    εἰς
    commit
    ees
    ஈஸ்
    θλῖψιν
    adultery
    THLEE-pseen
    Tஃள்ஏஏ-ப்ஸேன்
    μεγάλην
    with
    may-GA-lane
    மய்-GA-லனெ
    ἐὰν
    her
    ay-AN
    அய்-Aந்
    μὴ
    into
    may
    மய்
    μετανοήσωσιν
    great
    may-ta-noh-A-soh-seen
    மய்-ட-னொஹ்-A-ஸொஹ்-ஸேன்
    ἐκ
    tribulation,
    ake
    அகெ
    τῶν
    except
    tone
    டொனெ
    ἔργων
    ARE-gone
    Aற்ஏ-கொனெ
    αὐτῶν
    they
    af-TONE
    அf-Tஓந்ஏ
  23. καὶ
    I
    kay
    கய்
    τὰ
    will
    ta
    τέκνα
    kill
    TAY-kna
    TAY-க்ன
    αὐτῆς
    her
    af-TASE
    அf-TASஏ
    ἀποκτενῶ
    ah-poke-tay-NOH
    அஹ்-பொகெ-டய்-ந்ஓஃ
    ἐν
    children
    ane
    அனெ
    θανάτῳ
    with
    tha-NA-toh
    த-ந்A-டொஹ்
    καὶ
    death;
    kay
    கய்
    γνώσονται
    and
    GNOH-sone-tay
    Gந்ஓஃ-ஸொனெ-டய்
    πᾶσαι
    all
    PA-say
    PA-ஸய்
    αἱ
    the
    ay
    அய்
    ἐκκλησίαι
    churches
    ake-klay-SEE-ay
    அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அய்
    ὅτι
    shall
    OH-tee
    ஓஃ-டே
    ἐγώ
    know
    ay-GOH
    அய்-Gஓஃ
    εἰμι
    that
    ee-mee
    ஈ-மே
    I
    oh
    ஒஹ்
    ἐρευνῶν
    am
    ay-rave-NONE
    அய்-ரவெ-ந்ஓந்ஏ
    νεφροὺς
    he
    nay-FROOS
    னய்-Fற்ஓஓS
    καὶ
    which
    kay
    கய்
    καρδίας
    searcheth
    kahr-THEE-as
    கஹ்ர்-Tஃஏஏ-அஸ்
    καὶ
    the
    kay
    கய்
    δώσω
    reins
    THOH-soh
    Tஃஓஃ-ஸொஹ்
    ὑμῖν
    and
    yoo-MEEN
    யோ-Mஏஏந்
    ἑκάστῳ
    hearts:
    ake-AH-stoh
    அகெ-Aஃ-ஸ்டொஹ்
    κατὰ
    and
    ka-TA
    க-TA
    τὰ
    I
    ta
    ἔργα
    will
    ARE-ga
    Aற்ஏ-க
    ὑμῶν
    give
    yoo-MONE
    யோ-Mஓந்ஏ
  24. ὑμῖν
    unto
    yoo-MEEN
    யோ-Mஏஏந்
    δὲ
    you
    thay
    தய்
    λέγω
    I
    LAY-goh
    ள்AY-கொஹ்
    καὶ
    say,
    kay
    கய்
    λοιποῖς
    and
    loo-POOS
    லோ-PஓஓS
    τοῖς
    unto
    toos
    டோஸ்
    ἐν
    the
    ane
    அனெ
    Θυατείροις
    rest
    thyoo-ah-TEE-roos
    த்யோ-அஹ்-Tஏஏ-ரோஸ்
    ὅσοι
    OH-soo
    ஓஃ-ஸோ
    οὐκ
    in
    ook
    ஊக்
    ἔχουσιν
    Thyatira,
    A-hoo-seen
    A-ஹோ-ஸேன்
    τὴν
    as
    tane
    டனெ
    διδαχὴν
    many
    thee-tha-HANE
    தே-த-ஃAந்ஏ
    ταύτην
    as
    TAF-tane
    TAF-டனெ
    καὶ
    have
    kay
    கய்
    οἵτινες
    not
    OO-tee-nase
    ஓஓ-டே-னஸெ
    οὐκ
    this
    ook
    ஊக்
    ἔγνωσαν
    A-gnoh-sahn
    A-க்னொஹ்-ஸஹ்ன்
    τὰ
    doctrine,
    ta
    βάθη
    and
    VA-thay
    VA-தய்
    τοῦ
    which
    too
    டோ
    Σατανᾶ
    have
    sa-ta-NA
    ஸ-ட-ந்A
    ὡς
    not
    ose
    ஒஸெ
    λέγουσιν·
    known
    LAY-goo-seen
    ள்AY-கோ-ஸேன்
    οὐ
    the
    oo
    βάλω
    depths
    VA-loh
    VA-லொஹ்
    ἐφ'
    of
    afe
    அfஎ
    ὑμᾶς
    yoo-MAHS
    யோ-MAஃS
    ἄλλο
    Satan,
    AL-loh
    Aள்-லொஹ்
    βάρος
    as
    VA-rose
    VA-ரொஸெ
  25. πλὴν
    that
    plane
    ப்லனெ
    which
    oh
    ஒஹ்
    ἔχετε
    ye
    A-hay-tay
    A-ஹய்-டய்
    κρατήσατε
    have
    kra-TAY-sa-tay
    க்ர-TAY-ஸ-டய்
    ἄχρις
    already
    AH-hrees
    Aஃ-ஹ்ரேஸ்
    οὗ
    hold
    oo
    ἂν
    fast
    an
    அன்
    ἥξω
    till
    AY-ksoh
    AY-க்ஸொஹ்
  26. καὶ
    he
    kay
    கய்
    that
    oh
    ஒஹ்
    νικῶν
    overcometh,
    nee-KONE
    னே-Kஓந்ஏ
    καὶ
    and
    kay
    கய்
    oh
    ஒஹ்
    τηρῶν
    keepeth
    tay-RONE
    டய்-ற்ஓந்ஏ
    ἄχρι
    my
    AH-hree
    Aஃ-ஹ்ரே
    τέλους
    TAY-loos
    TAY-லோஸ்
    τὰ
    works
    ta
    ἔργα
    unto
    ARE-ga
    Aற்ஏ-க
    μου
    the
    moo
    மோ
    δώσω
    end,
    THOH-soh
    Tஃஓஃ-ஸொஹ்
    αὐτῷ
    to
    af-TOH
    அf-Tஓஃ
    ἐξουσίαν
    him
    ayks-oo-SEE-an
    அய்க்ஸ்-ஊ-Sஏஏ-அன்
    ἐπὶ
    will
    ay-PEE
    அய்-Pஏஏ
    τῶν
    I
    tone
    டொனெ
    ἐθνῶν
    give
    ay-THNONE
    அய்-Tஃந்ஓந்ஏ
  27. καὶ
    he
    kay
    கய்
    ποιμανεῖ
    shall
    poo-ma-NEE
    போ-ம-ந்ஏஏ
    αὐτοὺς
    rule
    af-TOOS
    அf-TஓஓS
    ἐν
    them
    ane
    அனெ
    ῥάβδῳ
    with
    RAHV-thoh
    ற்AஃV-தொஹ்
    σιδηρᾷ
    a
    see-thay-RA
    ஸே-தய்-ற்A
    ὡς
    rod
    ose
    ஒஸெ
    τὰ
    of
    ta
    σκεύη
    iron;
    SKAVE-ay
    SKAVஏ-அய்
    τὰ
    as
    ta
    κεραμικὰ
    the
    kay-ra-mee-KA
    கய்-ர-மே-KA
    συντρίβεται
    vessels
    syoon-TREE-vay-tay
    ஸ்யோன்-Tற்ஏஏ-வய்-டய்
    ὡς
    of
    ose
    ஒஸெ
    κἀγώ
    a
    ka-GOH
    க-Gஓஃ
    εἴληφα
    EE-lay-fa
    ஏஏ-லய்-fஅ
    παρά
    potter
    pa-RA
    ப-ற்A
    τοῦ
    shall
    too
    டோ
    πατρός
    they
    pa-TROSE
    ப-Tற்ஓSஏ
    μου
    be
    moo
    மோ
  28. καὶ
    I
    kay
    கய்
    δώσω
    will
    THOH-soh
    Tஃஓஃ-ஸொஹ்
    αὐτῷ
    give
    af-TOH
    அf-Tஓஃ
    τὸν
    him
    tone
    டொனெ
    ἀστέρα
    the
    ah-STAY-ra
    அஹ்-STAY-ர
    τὸν
    tone
    டொனெ
    πρωϊνόν
    morning
    proh-ee-NONE
    ப்ரொஹ்-ஈ-ந்ஓந்ஏ
  29. that
    oh
    ஒஹ்
    ἔχων
    hath
    A-hone
    A-ஹொனெ
    οὖς
    an
    oos
    ஊஸ்
    ἀκουσάτω
    ear,
    ah-koo-SA-toh
    அஹ்-கோ-SA-டொஹ்
    τί
    let
    tee
    டே
    τὸ
    him
    toh
    டொஹ்
    πνεῦμα
    hear
    PNAVE-ma
    Pந்AVஏ-ம
    λέγει
    what
    LAY-gee
    ள்AY-கே
    ταῖς
    the
    tase
    டஸெ
    ἐκκλησίαις
    Spirit
    ake-klay-SEE-ase
    அகெ-க்லய்-Sஏஏ-அஸெ