Matthew 19:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And said, For this cause shall a man leave father and mother, and shall cleave to his wife: and they twain shall be one flesh?
American Standard Version (ASV)
and said, For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife; and the two shall become one flesh?
Bible in Basic English (BBE)
For this cause will a man go away from his father and mother, and be joined to his wife; and the two will become one flesh?
Darby English Bible (DBY)
and said, On account of this a man shall leave father and mother, and shall be united to his wife, and the two shall be one flesh?
World English Bible (WEB)
and said, 'For this cause a man shall leave his father and mother, and shall join to his wife; and the two shall become one flesh?'
Young's Literal Translation (YLT)
and said, For this cause shall a man leave father and mother, and cleave to his wife, and they shall be -- the two -- for one flesh?
| And | καὶ | kai | kay |
| said, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
| For this | ἕνεκεν | heneken | ANE-ay-kane |
| cause | τούτου | toutou | TOO-too |
| shall a man | καταλείψει | kataleipsei | ka-ta-LEE-psee |
| leave | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
| τὸν | ton | tone | |
| father | πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
| and | καὶ | kai | kay |
| τὴν | tēn | tane | |
| mother, | μητέρα | mētera | may-TAY-ra |
| and | καὶ | kai | kay |
| cleave shall | προσκολληθήσεται | proskollēthēsetai | prose-kole-lay-THAY-say-tay |
| to | τῇ | tē | tay |
| his | γυναικὶ | gynaiki | gyoo-nay-KEE |
| wife: | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| and | καὶ | kai | kay |
| shall they | ἔσονται | esontai | A-sone-tay |
| twain | οἱ | hoi | oo |
| be | δύο | dyo | THYOO-oh |
| one | εἰς | eis | ees |
| σάρκα | sarka | SAHR-ka | |
| flesh? | μίαν | mian | MEE-an |