Telugu Bible

1 Corinthians 11:22 in Telugu

1 Corinthians 11:22
ఇదేమి? అన్నపానములు పుచ్చుకొనుటకు మీకు ఇండ్లులేవా? దేవుని సంఘమును తిరస్కరించి పేదలను సిగ్గుపరచు దురా? మీతో ఏమి చెప్పుదును? దీనినిగూర్చి మిమ్మును మెచ్చుదునా? మెచ్చను.

1 Corinthians 11:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
What? have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and shame them that have not? What shall I say to you? shall I praise you in this? I praise you not.

American Standard Version (ASV)
What, have ye not houses to eat and to drink in? or despise ye the church of God, and put them to shame that have not? What shall I say to you? shall I praise you? In this I praise you not.

Bible in Basic English (BBE)
What? have you not houses to take your meals in? or have you no respect for the church of God, putting the poor to shame? What am I to say to you? am I to give you praise? certainly not.

Darby English Bible (DBY)
Have ye not then houses for eating and drinking? or do ye despise the assembly of God, and put to shame them who have not? What shall I say to you? shall I praise you? In this [point] I do not praise.

World English Bible (WEB)
What, don't you have houses to eat and to drink in? Or do you despise God's assembly, and put them to shame who don't have? What shall I tell you? Shall I praise you? In this I don't praise you.

Young's Literal Translation (YLT)
why, have ye not houses to eat and to drink in? or the assembly of God do ye despise, and shame those not having? what may I say to you? shall I praise you in this? I do not praise!

μὴ may
What? γὰρ gar gahr
houses οἰκίας oikia oo-KEE-ah
not οὐκ ou oo
have ye ἔχετε echō A-hoh
to εἰς eis ees
τὸ ho oh
eat ἐσθίειν esthiō ay-STHEE-oh
and καὶ kai kay
to drink in? πίνειν pinō PEE-noh
or ē ay
the τῆς ho oh
church ἐκκλησίας ekklēsia ake-klay-SEE-ah
τοῦ ho oh
of God, θεοῦ theos thay-OSE
despise ye καταφρονεῖτε kataphroneō ka-ta-froh-NAY-oh
and καὶ kai kay
shame καταισχύνετε kataischynō ka-tay-SKYOO-noh
them τοὺς ho oh
not? μὴ may
that have ἔχοντας echō A-hoh
What τί tis tees
to you? ὑμῖν hymin yoo-MEEN
shall I say εἴπω epō APE-oh
shall I praise ἐπαινέσω epaineō ape-ay-NAY-oh
you ὑμᾶς hymas yoo-MAHS
in ἐν en ane
this? τούτῳ toutō TOO-toh
not. οὐκ ou oo
I praise ἐπαινῶ epaineō ape-ay-NAY-oh