1 Kings 16:5
బయెషా చేసిన యితర కార్యములను గూర్చియు, అతడు చేసిన వాటన్నిటిని గూర్చియు, అతని బలమును గూర్చియు ఇశ్రాయేలురాజుల వృత్తాంతముల గ్రంథమందు వ్రాయ బడియున్నది.
Now the rest | וְיֶ֨תֶר | wĕyeter | veh-YEH-ter |
of the acts | דִּבְרֵ֥י | dibrê | deev-RAY |
of Baasha, | בַעְשָׁ֛א | baʿšāʾ | va-SHA |
what and | וַֽאֲשֶׁ֥ר | waʾăšer | va-uh-SHER |
he did, | עָשָׂ֖ה | ʿāśâ | ah-SA |
and his might, | וּגְבֽוּרָת֑וֹ | ûgĕbûrātô | oo-ɡeh-voo-ra-TOH |
they are | הֲלֹא | hălōʾ | huh-LOH |
not | הֵ֣ם | hēm | hame |
written | כְּתוּבִ֗ים | kĕtûbîm | keh-too-VEEM |
in | עַל | ʿal | al |
the book | סֵ֛פֶר | sēper | SAY-fer |
chronicles the of | דִּבְרֵ֥י | dibrê | deev-RAY |
הַיָּמִ֖ים | hayyāmîm | ha-ya-MEEM | |
of the kings | לְמַלְכֵ֥י | lĕmalkê | leh-mahl-HAY |
of Israel? | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |