1 Kings 5:18
ఈలాగున సొలొ మోను పంపినవారును గిబ్లీయులును, హీరాము శిల్పకారు లును మ్రానులను నరికి రాళ్లను మలిచి మందిరము కట్టుటకు మ్రానులను రాళ్లను సిద్ధపరచిరి.
Psalm 127 in Tamil and English
1 கர்த்தர் வீட்டைக் கட்டாராகில், அதைக் கட்டுகிறவர்களின் பிரயாசம் விருதா;
Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain.
2 கர்த்தர் நகரத்தைக் காவாராகில் காவலாளர் விழித்திருக்கிறது விருதா.
It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.
3 நீங்கள் அதிகாலையில் எழுந்து நேரப்பட வேலையிலே தரித்து, வருத்தத்தின் அப்பத்தைச் சாப்பிடுகிறதும் விருதா; அவரே தமக்குப் பிரியமானவனுக்கு நித்திரை அளிக்கிறார்.
Lo, children are an heritage of the Lord: and the fruit of the womb is his reward.
4 இதோ, பிள்ளைகள் கர்த்தரால் வரும் சுதந்தரம், கர்ப்பத்தின் கனி அவரால் கிடைக்கும் பலன்.
As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.
And Solomon's | וַֽיִּפְסְל֞וּ | wayyipsĕlû | va-yeef-seh-LOO |
builders | בֹּנֵ֧י | bōnê | boh-NAY |
and Hiram's | שְׁלֹמֹ֛ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
builders | וּבֹנֵ֥י | ûbōnê | oo-voh-NAY |
did hew | חִיר֖וֹם | ḥîrôm | hee-ROME |
stonesquarers: the and them, | וְהַגִּבְלִ֑ים | wĕhaggiblîm | veh-ha-ɡeev-LEEM |
so they prepared | וַיָּכִ֛ינוּ | wayyākînû | va-ya-HEE-noo |
timber | הָֽעֵצִ֥ים | hāʿēṣîm | ha-ay-TSEEM |
stones and | וְהָֽאֲבָנִ֖ים | wĕhāʾăbānîm | veh-ha-uh-va-NEEM |
to build | לִבְנ֥וֹת | libnôt | leev-NOTE |
the house. | הַבָּֽיִת׃ | habbāyit | ha-BA-yeet |
Psalm 127 in Tamil and English
1 கர்த்தர் வீட்டைக் கட்டாராகில், அதைக் கட்டுகிறவர்களின் பிரயாசம் விருதா;
Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain.
2 கர்த்தர் நகரத்தைக் காவாராகில் காவலாளர் விழித்திருக்கிறது விருதா.
It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.
3 நீங்கள் அதிகாலையில் எழுந்து நேரப்பட வேலையிலே தரித்து, வருத்தத்தின் அப்பத்தைச் சாப்பிடுகிறதும் விருதா; அவரே தமக்குப் பிரியமானவனுக்கு நித்திரை அளிக்கிறார்.
Lo, children are an heritage of the Lord: and the fruit of the womb is his reward.
4 இதோ, பிள்ளைகள் கர்த்தரால் வரும் சுதந்தரம், கர்ப்பத்தின் கனி அவரால் கிடைக்கும் பலன்.
As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.