Index
Full Screen ?
 

2 Chronicles 9:2 in Telugu

2 Chronicles 9:2 in Tamil Telugu Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 9

2 Chronicles 9:2
సొలొమోను ఆమె ప్రశ్నలన్నియు ఆమెకు విడదీసి చెప్పెను; సొలొమోను ఆమెకు ప్రత్యుత్తరము చెప్పలేని మరుగైన మాట యేదియు లేకపోయెను.

Tamil Indian Revised Version
மேலும் அவர்கள் தங்களுடைய தகுதிக்கும், தங்களுடைய தகுதிக்கு மிஞ்சியும் கொடுக்க, தாங்களே விருப்பம் உள்ளவர்களாக இருந்தார்கள் என்பதற்கு, நான் சாட்சியாக இருக்கிறேன்.

Tamil Easy Reading Version
தம்மால் முடிந்த அளவு அவர்கள் கொடுத்தார்கள் என்று என்னால் சொல்ல முடியும். அந்த விசுவாசிகள் தங்களால் முடிந்த அளவுக்கும் மீறி கொடுத்தார்கள். இதனை அவர்கள் சுதந்தரமாகச் செய்தனர். எவரும் அவர்களை அவ்வாறு செய்யுமாறு வற்புறுத்தவில்லை.

Thiru Viviliam
அவர்கள் தங்களால் இயன்ற அளவுக்குத் தாங்களாகவே கொடுத்தார்கள். ஏன், அளவுக்கு மீறியே கொடுத்தார்கள். இதற்கு நானே சாட்சி.

2 கொரிந்தியர் 8:22 கொரிந்தியர் 82 கொரிந்தியர் 8:4

King James Version (KJV)
For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;

American Standard Version (ASV)
For according to their power, I bear witness, yea and beyond their power, `they gave’ of their own accord,

Bible in Basic English (BBE)
For I give them witness, that as they were able, and even more than they were able, they gave from the impulse of their hearts,

Darby English Bible (DBY)
For according to [their] power, I bear witness, and beyond [their] power, [they were] willing of their own accord,

World English Bible (WEB)
For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord,

Young’s Literal Translation (YLT)
because, according to `their’ power, I testify, and above `their’ power, they were willing of themselves,

2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 8:3
மேலும் அவர்கள் தங்கள் திராணிக்குத் தக்கதாகவும், தங்கள் திராணிக்கு மிஞ்சியும் கொடுக்க தாங்களே மனதுள்ளவர்களாயிருந்தார்களென்பதற்கு, நான் சாட்சியாயிருக்கிறேன்.
For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;

For
ὅτιhotiOH-tee
to
κατὰkataka-TA
their
power,
δύναμινdynaminTHYOO-na-meen
I
bear
record,
μαρτυρῶmartyrōmahr-tyoo-ROH
and
yea,
καὶkaikay
beyond
ὑπὲρhyperyoo-PARE
their
power
δύναμινdynaminTHYOO-na-meen
they
were
willing
of
themselves;
αὐθαίρετοιauthairetoiaf-THAY-ray-too
And
Solomon
וַיַּגֶּדwayyaggedva-ya-ɡED
told
לָ֥הּlāhla
her

שְׁלֹמֹ֖הšĕlōmōsheh-loh-MOH
all
אֶתʾetet
her
questions:
כָּלkālkahl
nothing
was
there
and
דְּבָרֶ֑יהָdĕbārêhādeh-va-RAY-ha

וְלֹֽאwĕlōʾveh-LOH
hid
נֶעְלַ֤םneʿlamneh-LAHM
Solomon
from
דָּבָר֙dābārda-VAHR
which
מִשְּׁלֹמֹ֔הmiššĕlōmōmee-sheh-loh-MOH
he
told
אֲשֶׁ֧רʾăšeruh-SHER
her
not.
לֹ֦אlōʾloh
הִגִּ֖ידhiggîdhee-ɡEED
לָֽהּ׃lāhla

Tamil Indian Revised Version
மேலும் அவர்கள் தங்களுடைய தகுதிக்கும், தங்களுடைய தகுதிக்கு மிஞ்சியும் கொடுக்க, தாங்களே விருப்பம் உள்ளவர்களாக இருந்தார்கள் என்பதற்கு, நான் சாட்சியாக இருக்கிறேன்.

Tamil Easy Reading Version
தம்மால் முடிந்த அளவு அவர்கள் கொடுத்தார்கள் என்று என்னால் சொல்ல முடியும். அந்த விசுவாசிகள் தங்களால் முடிந்த அளவுக்கும் மீறி கொடுத்தார்கள். இதனை அவர்கள் சுதந்தரமாகச் செய்தனர். எவரும் அவர்களை அவ்வாறு செய்யுமாறு வற்புறுத்தவில்லை.

Thiru Viviliam
அவர்கள் தங்களால் இயன்ற அளவுக்குத் தாங்களாகவே கொடுத்தார்கள். ஏன், அளவுக்கு மீறியே கொடுத்தார்கள். இதற்கு நானே சாட்சி.

2 கொரிந்தியர் 8:22 கொரிந்தியர் 82 கொரிந்தியர் 8:4

King James Version (KJV)
For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;

American Standard Version (ASV)
For according to their power, I bear witness, yea and beyond their power, `they gave’ of their own accord,

Bible in Basic English (BBE)
For I give them witness, that as they were able, and even more than they were able, they gave from the impulse of their hearts,

Darby English Bible (DBY)
For according to [their] power, I bear witness, and beyond [their] power, [they were] willing of their own accord,

World English Bible (WEB)
For according to their power, I testify, yes and beyond their power, they gave of their own accord,

Young’s Literal Translation (YLT)
because, according to `their’ power, I testify, and above `their’ power, they were willing of themselves,

2 கொரிந்தியர் 2 Corinthians 8:3
மேலும் அவர்கள் தங்கள் திராணிக்குத் தக்கதாகவும், தங்கள் திராணிக்கு மிஞ்சியும் கொடுக்க தாங்களே மனதுள்ளவர்களாயிருந்தார்களென்பதற்கு, நான் சாட்சியாயிருக்கிறேன்.
For to their power, I bear record, yea, and beyond their power they were willing of themselves;

For
ὅτιhotiOH-tee
to
κατὰkataka-TA
their
power,
δύναμινdynaminTHYOO-na-meen
I
bear
record,
μαρτυρῶmartyrōmahr-tyoo-ROH
and
yea,
καὶkaikay
beyond
ὑπὲρhyperyoo-PARE
their
power
δύναμινdynaminTHYOO-na-meen
they
were
willing
of
themselves;
αὐθαίρετοιauthairetoiaf-THAY-ray-too

Chords Index for Keyboard Guitar