Psalm 118:28
నీవు నా దేవుడవు నేను నీకు కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లించెదను నీవు నా దేవుడవు నిన్ను ఘనపరచెదను.
Psalm 118:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
American Standard Version (ASV)
Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.
Bible in Basic English (BBE)
You are my God, and I will give you praise; my God, and I will give honour to your name.
Darby English Bible (DBY)
Thou art my ùGod, and I will give thee thanks; my God, I will exalt thee.
World English Bible (WEB)
You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
Young's Literal Translation (YLT)
My God Thou `art', and I confess Thee, My God, I exalt Thee.
| Thou | אֵלִ֣י | ʾēlî | ay-LEE |
| art my God, | אַתָּ֣ה | ʾattâ | ah-TA |
| praise will I and | וְאוֹדֶ֑ךָּ | wĕʾôdekkā | veh-oh-DEH-ka |
| God, my art thou thee: | אֱ֝לֹהַ֗י | ʾĕlōhay | A-loh-HAI |
| I will exalt | אֲרוֹמְמֶֽךָּ׃ | ʾărômĕmekkā | uh-roh-meh-MEH-ka |
Cross Reference
Exodus 15:2
యెహోవాయే నా బలము నా గానము ఆయన నాకు రక్షణయు ఆయెను.ఆయన నా దేవుడు ఆయనను వర్ణించెదను ఆయన నా పితరుల దేవుడు ఆయన మహిమ నుతించెదను.
Isaiah 25:1
యెహోవా, నీవే నా దేవుడవు నేను నిన్ను హెచ్చించెదను నీ నామమును స్తుతించె దను నీవు అద్భుతములు చేసితివి, సత్యస్వభావము ననుస రించి నీవు పూర్వకాలమున చేసిన నీ ఆలోచనలు నెరవేర్చితివి
Psalm 145:1
రాజవైన నా దేవా, నిన్ను ఘనపరచెదను. నీ నామమును నిత్యము సన్నుతించెదను
Psalm 146:2
నా జీవితకాలమంతయు నేను యెహోవాను స్తుతించె దను నేను బ్రతుకుకాలమంతయు నా దేవుని కీర్తించెదను
Isaiah 12:2
ఇదిగో నా రక్షణకు కారణభూతుడగు దేవుడు, నేను భయపడక ఆయనను నమ్ముకొనుచున్నాను యెహోవా యెహోవాయే నాకు బలము ఆయనే నా కీర్తనకాస్పదము ఆయన నాకు రక్షణాధారమాయెను
Isaiah 25:9
ఆ దినమున జనులీలాగు నందురు ఇదిగో మనలను రక్షించునని మనము కనిపెట్టుకొని యున్న మన దేవుడు మనము కనిపెట్టుకొనిన యెహోవా ఈయనే ఆయన రక్షణనుబట్టి సంతోషించి ఉత్సహింతము.