Index
Full Screen ?
 

Acts 15:22 in Telugu

Acts 15:22 Telugu Bible Acts Acts 15

Acts 15:22
అప్పుడు సహోదరులలో ముఖ్యులైన బర్సబ్బా అను మారుపేరుగల యూదాను సీలను తమలో ఏర్పరచుకొని, పౌలుతోను బర్నబాతోను అంతియొకయకు పంపుట యుక్తమని అపొస్తలులకును పెద్దలకును

Tamil Indian Revised Version
என் ஆத்துமாவைக் காப்பாற்றி என்னை விடுவியும்; நான் வெட்கப்பட்டுப்போகாதபடி செய்யும்; உம்மிடம் அடைக்கலம் வந்துள்ளேன்.

Tamil Easy Reading Version
தேவனே, என்னைப் பாதுகாத்து மீட்டருளும். நான் உம்மை நம்புகிறேன், என்னை ஏமாற்றமடையச் செய்யாதேயும்.

Thiru Viviliam
⁽என் உயிரைக் காப்பாற்றும்;␢ என்னை விடுவித்தருளும்;␢ உம்மிடம் அடைக்கலம் புகுந்துள்ள␢ என்னை வெட்கமுற விடாதேயும்.⁾

சங்கீதம் 25:19சங்கீதம் 25சங்கீதம் 25:21

King James Version (KJV)
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

American Standard Version (ASV)
Oh keep my soul, and deliver me: Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.

Bible in Basic English (BBE)
O keep my soul, and take me out of danger: let me not be shamed, for I have put my faith in you.

Darby English Bible (DBY)
Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.

Webster’s Bible (WBT)
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

World English Bible (WEB)
Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.

Young’s Literal Translation (YLT)
Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.

சங்கீதம் Psalm 25:20
என் ஆத்துமாவைக் காப்பாற்றி என்னை விடுவியும்; நான் வெட்கப்பட்டுப்போகாதபடி செய்யும்; உம்மை நம்பியிருக்கிறேன்.
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

O
keep
שָׁמְרָ֣הšomrâshome-RA
my
soul,
נַ֭פְשִׁיnapšîNAHF-shee
and
deliver
וְהַצִּילֵ֑נִיwĕhaṣṣîlēnîveh-ha-tsee-LAY-nee
not
me
let
me:
אַלʾalal
be
ashamed;
אֵ֝ב֗וֹשׁʾēbôšA-VOHSH
for
כִּֽיkee
trust
my
put
I
חָסִ֥יתִיḥāsîtîha-SEE-tee
in
thee.
בָֽךְ׃bākvahk
Then
ΤότεtoteTOH-tay
pleased
it
ἔδοξενedoxenA-thoh-ksane
the
τοῖςtoistoos
apostles
ἀποστόλοιςapostoloisah-poh-STOH-loos
and
καὶkaikay

τοῖςtoistoos
elders,
πρεσβυτέροιςpresbyteroisprase-vyoo-TAY-roos
with
σὺνsynsyoon
the
ὅλῃholēOH-lay
whole
τῇtay

ἐκκλησίᾳekklēsiaake-klay-SEE-ah
church,
ἐκλεξαμένουςeklexamenousake-lay-ksa-MAY-noos
to
send
ἄνδραςandrasAN-thrahs
chosen
ἐξexayks
men
αὐτῶνautōnaf-TONE
of
πέμψαιpempsaiPAME-psay
company
own
their
εἰςeisees
to
Ἀντιόχειανantiocheianan-tee-OH-hee-an
Antioch
σὺνsynsyoon
with
τῷtoh
Paul
ΠαύλῳpaulōPA-loh
and
καὶkaikay
Barnabas;
Βαρναβᾷbarnabavahr-na-VA
namely,
Judas
Ἰούδανioudanee-OO-thahn

τὸνtontone
surnamed
ἐπικαλούμενονepikaloumenonay-pee-ka-LOO-may-none
Barsabas,
Βαρσαβᾶνbarsabanvahr-sa-VAHN
and
καὶkaikay
Silas,
Σιλᾶνsilansee-LAHN
chief
ἄνδραςandrasAN-thrahs
men
ἡγουμένουςhēgoumenousay-goo-MAY-noos
among
ἐνenane
the
τοῖςtoistoos
brethren:
ἀδελφοῖςadelphoisah-thale-FOOS

Tamil Indian Revised Version
என் ஆத்துமாவைக் காப்பாற்றி என்னை விடுவியும்; நான் வெட்கப்பட்டுப்போகாதபடி செய்யும்; உம்மிடம் அடைக்கலம் வந்துள்ளேன்.

Tamil Easy Reading Version
தேவனே, என்னைப் பாதுகாத்து மீட்டருளும். நான் உம்மை நம்புகிறேன், என்னை ஏமாற்றமடையச் செய்யாதேயும்.

Thiru Viviliam
⁽என் உயிரைக் காப்பாற்றும்;␢ என்னை விடுவித்தருளும்;␢ உம்மிடம் அடைக்கலம் புகுந்துள்ள␢ என்னை வெட்கமுற விடாதேயும்.⁾

சங்கீதம் 25:19சங்கீதம் 25சங்கீதம் 25:21

King James Version (KJV)
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

American Standard Version (ASV)
Oh keep my soul, and deliver me: Let me not be put to shame, for I take refuge in thee.

Bible in Basic English (BBE)
O keep my soul, and take me out of danger: let me not be shamed, for I have put my faith in you.

Darby English Bible (DBY)
Keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I trust in thee.

Webster’s Bible (WBT)
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

World English Bible (WEB)
Oh keep my soul, and deliver me. Let me not be disappointed, for I take refuge in you.

Young’s Literal Translation (YLT)
Keep my soul, and deliver me, Let me not be ashamed, for I trusted in Thee.

சங்கீதம் Psalm 25:20
என் ஆத்துமாவைக் காப்பாற்றி என்னை விடுவியும்; நான் வெட்கப்பட்டுப்போகாதபடி செய்யும்; உம்மை நம்பியிருக்கிறேன்.
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

O
keep
שָׁמְרָ֣הšomrâshome-RA
my
soul,
נַ֭פְשִׁיnapšîNAHF-shee
and
deliver
וְהַצִּילֵ֑נִיwĕhaṣṣîlēnîveh-ha-tsee-LAY-nee
not
me
let
me:
אַלʾalal
be
ashamed;
אֵ֝ב֗וֹשׁʾēbôšA-VOHSH
for
כִּֽיkee
trust
my
put
I
חָסִ֥יתִיḥāsîtîha-SEE-tee
in
thee.
בָֽךְ׃bākvahk

Chords Index for Keyboard Guitar