Acts 17:11
వీరు థెస్సలొనీకలో ఉన్న వారికంటె ఘనులైయుండిరి గనుక ఆసక్తితో వాక్యమును అంగీకరించి, పౌలును సీలయును చెప్పిన సంగతులు ఆలాగున్నవో లేవో అని ప్రతిదినమును లేఖనములు పరిశోధించుచు వచ్చిరి.
These | οὗτοι | houtoi | OO-too |
δὲ | de | thay | |
were | ἦσαν | ēsan | A-sahn |
more noble | εὐγενέστεροι | eugenesteroi | ave-gay-NAY-stay-roo |
than those | τῶν | tōn | tone |
in | ἐν | en | ane |
Thessalonica, | Θεσσαλονίκῃ | thessalonikē | thase-sa-loh-NEE-kay |
in that | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
they received | ἐδέξαντο | edexanto | ay-THAY-ksahn-toh |
the | τὸν | ton | tone |
word | λόγον | logon | LOH-gone |
with | μετὰ | meta | may-TA |
all | πάσης | pasēs | PA-sase |
readiness of mind, | προθυμίας | prothymias | proh-thyoo-MEE-as |
and searched | τὸ | to | toh |
the | καθ' | kath | kahth |
scriptures | ἡμέραν | hēmeran | ay-MAY-rahn |
ἀνακρίνοντες | anakrinontes | ah-na-KREE-none-tase | |
τὰς | tas | tahs | |
daily, | γραφὰς | graphas | gra-FAHS |
whether | εἰ | ei | ee |
those things | ἔχοι | echoi | A-hoo |
were | ταῦτα | tauta | TAF-ta |
so. | οὕτως | houtōs | OO-tose |