Acts 23:27
వారు అతనిమీద మోపిన నేరమేమో తెలిసికొనగోరి నేను వారి మహాసభయొద్దకు అతనిని తీసికొనివచ్చితిని.
Acts 23:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
This man was taken of the Jews, and should have been killed of them: then came I with an army, and rescued him, having understood that he was a Roman.
American Standard Version (ASV)
This man was seized by the Jews, and was about to be slain of them, when I came upon them with the soldiers and rescued him, having learned that he was a Roman.
Bible in Basic English (BBE)
This man was taken by the Jews, and was about to be put to death by them, when I came on them with the army and took him out of danger, having knowledge that he was a Roman.
Darby English Bible (DBY)
This man, having been taken by the Jews, and being about to be killed by them, I came up with the military and took out [of their hands], having learned that he was a Roman.
World English Bible (WEB)
"This man was seized by the Jews, and was about to be killed by them, when I came with the soldiers and rescued him, having learned that he was a Roman.
Young's Literal Translation (YLT)
This man having been taken by the Jews, and being about to be killed by them -- having come with the soldiery, I rescued him, having learned that he is a Roman;
| This | Τὸν | ton | tone |
| ἄνδρα | andra | AN-thra | |
| man was | τοῦτον | touton | TOO-tone |
| taken | συλληφθέντα | syllēphthenta | syool-lay-FTHANE-ta |
| of | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
| the | τῶν | tōn | tone |
| Jews, | Ἰουδαίων | ioudaiōn | ee-oo-THAY-one |
| and | καὶ | kai | kay |
| should | μέλλοντα | mellonta | MALE-lone-ta |
| have been killed | ἀναιρεῖσθαι | anaireisthai | ah-nay-REE-sthay |
| of | ὑπ' | hyp | yoop |
| them: | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
| I came then | ἐπιστὰς | epistas | ay-pee-STAHS |
| with | σὺν | syn | syoon |
| an | τῷ | tō | toh |
| army, | στρατεύματι | strateumati | stra-TAVE-ma-tee |
| and rescued | ἐξειλόμην | exeilomēn | ayks-ee-LOH-mane |
| him, | αὐτὸν, | auton | af-TONE |
| having understood | μαθὼν | mathōn | ma-THONE |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| he was | Ῥωμαῖός | rhōmaios | roh-MAY-OSE |
| a Roman. | ἐστιν | estin | ay-steen |
Cross Reference
Acts 22:25
వారు పౌలును వారులతో కట్టుచున్నప్పుడు అతడు తన దగ్గర నిలిచియున్న శతాధిపతిని చూచిశిక్ష విధింపకయే రోమీయుడైన మనుష్యుని కొరడాలతో కొట్టుటకు మీకు అధికారమున్నదా? అని యడిగెను.
Acts 21:31
వారతని చంపవలెనని యత్నించుచుండగా యెరూష లేమంతయు గలిబిలిగా ఉన్నదని పటాలపు పై యధికారికి వర్తమానము వచ్చెను;
Acts 23:10
ఆ రాత్రి ప్రభువు అతనియొద్ద నిలుచుండిధైర్యముగా ఉండుము, యెరూషలేములో నన్నుగూర్చి నీవేలాగు సాక్ష్యమిచ్చితివో ఆలాగున రోమాలోకూడ సాక్ష్య మియ్యవలసియున్నదనిచెప్పెను.
Acts 24:6
మరియు ఇతడు దేవాలయమును అపవిత్రము చేయుటకు యత్నపడెను గనుక మేము అతని పట్టుకొంటిమి.