Deuteronomy 10:13
నీ మేలుకొరకు నేడు నేను నీకాజ్ఞాపించు యెహోవా ఆజ్ఞలను కట్టడలను అను సరించి నడుచుకొందునను మాట కాక నీ దేవుడైన యెహోవా నిన్ను మరి ఏమి అడుగుచున్నాడు?
To keep | לִשְׁמֹ֞ר | lišmōr | leesh-MORE |
אֶת | ʾet | et | |
the commandments | מִצְוֹ֤ת | miṣwōt | mee-ts-OTE |
of the Lord, | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
statutes, his and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
which | חֻקֹּתָ֔יו | ḥuqqōtāyw | hoo-koh-TAV |
I | אֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
command | אָֽנֹכִ֥י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
day this thee | מְצַוְּךָ֖ | mĕṣawwĕkā | meh-tsa-weh-HA |
for thy good? | הַיּ֑וֹם | hayyôm | HA-yome |
לְט֖וֹב | lĕṭôb | leh-TOVE | |
לָֽךְ׃ | lāk | lahk |