Genesis 28:10
యాకోబు బెయేర్షెబానుండి బయలుదేరి హారాను వైపు వెళ్లుచు
Genesis 28:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
American Standard Version (ASV)
And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.
Bible in Basic English (BBE)
So Jacob went out from Beer-sheba to go to Haran.
Darby English Bible (DBY)
And Jacob went out from Beer-sheba, and went towards Haran.
Webster's Bible (WBT)
And Jacob went out from Beer-sheba, and went towards Haran.
World English Bible (WEB)
Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
Young's Literal Translation (YLT)
And Jacob goeth out from Beer-Sheba, and goeth toward Haran,
| And Jacob | וַיֵּצֵ֥א | wayyēṣēʾ | va-yay-TSAY |
| went out | יַֽעֲקֹ֖ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| Beer-sheba, from | מִבְּאֵ֣ר | mibbĕʾēr | mee-beh-ARE |
| and went | שָׁ֑בַע | šābaʿ | SHA-va |
| toward Haran. | וַיֵּ֖לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
| חָרָֽנָה׃ | ḥārānâ | ha-RA-na |
Cross Reference
Genesis 11:31
తెరహు తన కుమారుడగు అబ్రామును, తన కుమారుని కుమారుడు, అనగా హారాను కుమారుడగు లోతును, తన కుమారుడగు అబ్రాము భార్యయయిన శారయి అను తన కోడలిని తీసికొని కనానుకు వెళ్ళుటకు కల్దీయుల ఊరను పట్టణములో నుండి వారితోకూడ బయలుదేరి హారాను మట్టుకు వచ్చి అక్కడ నివసించిరి.
Acts 7:2
అందుకు స్తెఫను చెప్పినదేమనగాసహోదరు లారా, తండ్రులారా, వినుడి. మన పితరుడైన అబ్రాహాము హారానులో కాపురముండక మునుపు మెసొపొతమియలో ఉన్నప్పుడు మహిమగల దేవుడ
Genesis 32:10
నీవు నీ సేవకునికి చేసిన సమస్తమైన ఉపకారములకును సమస్త సత్యమునకును అపాత్రుడను, ఎట్లనగా నా చేతి కఱ్ఱతో మాత్రమే యీ యొర్దానుదాటితిని; ఇప్పుడు నేను రెండు గుంపులైతిని.
Hosea 12:12
యాకోబు తప్పించుకొని సిరియా దేశములోనికి పోయెను, భార్య కావలెనని ఇశ్రాయేలు కొలువు చేసెను, భార్య కావలెనని అతడు గొఱ్ఱలు కాచెను.
Acts 25:13
కొన్ని దినములైన తరువాత రాజైన అగ్రిప్పయు బెర్నీకేయు ఫేస్తు దర్శనము చేసికొనుటకు కైసరయకు వచ్చిరి.