Genesis 35:1 Concordance
Genesis 35:1
దేవుడు యాకోబుతోనీవు లేచి బేతేలునకు వెళ్లి అక్కడ నివసించి, నీ సహోదరుడైన ఏశావు ఎదుట నుండి నీవు పారిపోయినప్పుడు నీకు కనబడిన దేవునికి అక్కడ బలిపీఠమును కట్టుమని చెప్పగా
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| said | וַיֹּ֤אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| And God | אֱלֹהִים֙ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| unto | אֶֽל | ʾēl | ale |
| Jacob, | יַעֲקֹ֔ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| Arise, | ק֛וּם | qûm | koom |
| go up | עֲלֵ֥ה | ʿālâ | ah-LA |
| בֵֽית | |||
| to Beth-el, | אֵ֖ל | bêt ʾēl | bate ale |
| and dwell | וְשֶׁב | yāšab | ya-SHAHV |
| there: | שָׁ֑ם | šām | shahm |
| and make | וַֽעֲשֵׂה | ʿāśâ | ah-SA |
| there | שָׁ֣ם | šām | shahm |
| an altar | מִזְבֵּ֔חַ | mizbēaḥ | meez-BAY-ak |
| unto God, | לָאֵל֙ | ʾēl | ale |
| that appeared | הַנִּרְאֶ֣ה | rāʾâ | ra-AH |
| unto | אֵלֶ֔יךָ | ʾēl | ale |
| thee when thou fleddest | בְּבָרְחֲךָ֔ | bāraḥ | ba-RAHK |
| from the face | מִפְּנֵ֖י | pānîm | pa-NEEM |
| of Esau | עֵשָׂ֥ו | ʿēśāw | ay-SAHV |
| thy brother. | אָחִֽיךָ׃ | ʾāḥ | ak |
Telugu Bible