Genesis 35:3 Concordance
Genesis 35:3
మనము లేచి బేతేలునకు వెళ్లుదము; నాశ్రమ దినమున నాకుత్తర మిచ్చి నేను వెళ్లిన మార్గమున నాకు తోడైయుండిన దేవునికి బలిపీఠమును అక్కడ కట్టెదనని చెప్పెను.
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And let us arise, | וְנָק֥וּמָה | qûm | koom |
| and go up | וְנַֽעֲלֶ֖ה | ʿālâ | ah-LA |
| בֵּֽית | |||
| to Beth-el; | אֵ֑ל | bêt ʾēl | bate ale |
| and I will make | וְאֶֽעֱשֶׂה | ʿāśâ | ah-SA |
| there | שָּׁ֣ם | šām | shahm |
| an altar | מִזְבֵּ֗חַ | mizbēaḥ | meez-BAY-ak |
| unto God, | לָאֵ֞ל | ʾēl | ale |
| who answered | הָֽעֹנֶ֤ה | ʿānâ | ah-NA |
| אֹתִי֙ | ʾēt | ate | |
| me in the day | בְּי֣וֹם | yôm | yome |
| of my distress, | צָֽרָתִ֔י | ṣārâ | tsa-RA |
| and was | וַֽיְהִי֙ | hāyâ | ha-YA |
| עִמָּדִ֔י | ʿimmād | ee-MAHD | |
| with me in the way | בַּדֶּ֖רֶךְ | derek | deh-REK |
| which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| I went. | הָלָֽכְתִּי׃ | hālak | ha-LAHK |
Telugu Bible