Genesis 5:10
కేయినానును కనిన తరువాత ఎనోషు ఎనిమిది వందల పదునైదేండ్లు బ్రదికి కుమారులను కుమార్తెలను కనెను.
Psalm 134 in Tamil and English
1 இதோ, இராக்காலங்களில் கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் நிற்கும் கர்த்தரின் ஊழியக்காரரே, நீங்களெல்லாரும் கர்த்தரை ஸ்தோத்திரியுங்கள்.
Behold, bless ye the Lord, all ye servants of the Lord, which by night stand in the house of the Lord.
2 உங்கள் கைகளைப் பரிசுத்த ஸ்தலத்திற்கு நேராக எடுத்து, கர்த்தரை ஸ்தோத்திரியுங்கள்.
Lift up your hands in the sanctuary, and bless the Lord.
3 வானத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கின கர்த்தர் சீயோனிலிருந்து உன்னை ஆசீர்வதிப்பாராக.
The Lord that made heaven and earth bless thee out of Zion.
And Enos | וַיְחִ֣י | wayḥî | vai-HEE |
lived | אֱנ֗וֹשׁ | ʾĕnôš | ay-NOHSH |
after | אַֽחֲרֵי֙ | ʾaḥărēy | ah-huh-RAY |
begat he | הוֹלִיד֣וֹ | hôlîdô | hoh-lee-DOH |
אֶת | ʾet | et | |
Cainan | קֵינָ֔ן | qênān | kay-NAHN |
eight | חֲמֵ֤שׁ | ḥămēš | huh-MAYSH |
hundred | עֶשְׂרֵה֙ | ʿeśrēh | es-RAY |
שָׁנָ֔ה | šānâ | sha-NA | |
and fifteen | וּשְׁמֹנֶ֥ה | ûšĕmōne | oo-sheh-moh-NEH |
מֵא֖וֹת | mēʾôt | may-OTE | |
years, | שָׁנָ֑ה | šānâ | sha-NA |
and begat | וַיּ֥וֹלֶד | wayyôled | VA-yoh-led |
sons | בָּנִ֖ים | bānîm | ba-NEEM |
and daughters: | וּבָנֽוֹת׃ | ûbānôt | oo-va-NOTE |
Psalm 134 in Tamil and English
1 இதோ, இராக்காலங்களில் கர்த்தருடைய ஆலயத்தில் நிற்கும் கர்த்தரின் ஊழியக்காரரே, நீங்களெல்லாரும் கர்த்தரை ஸ்தோத்திரியுங்கள்.
Behold, bless ye the Lord, all ye servants of the Lord, which by night stand in the house of the Lord.
2 உங்கள் கைகளைப் பரிசுத்த ஸ்தலத்திற்கு நேராக எடுத்து, கர்த்தரை ஸ்தோத்திரியுங்கள்.
Lift up your hands in the sanctuary, and bless the Lord.
3 வானத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கின கர்த்தர் சீயோனிலிருந்து உன்னை ஆசீர்வதிப்பாராக.
The Lord that made heaven and earth bless thee out of Zion.