Jeremiah 22:15 in Telugu

Jeremiah 22:15
నీవు అతిశయపడి దేవదారు పలకల గృహ మును కట్టించుకొనుటచేత రాజవగుదువా? నీ తండ్రి అన్న పానములు కలిగి నీతిన్యాయముల ననుసరించుచు క్షేమముగా ఉండలేదా?

Jeremiah 22:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
Shalt thou reign, because thou closest thyself in cedar? did not thy father eat and drink, and do judgment and justice, and then it was well with him?

American Standard Version (ASV)
Shalt thou reign, because thou strivest to excel in cedar? Did not thy father eat and drink, and do justice and righteousness? then it was well with him.

Bible in Basic English (BBE)
Are you to be a king because you make more use of cedar than your father? did not your father take food and drink and do right, judging in righteousness, and then it was well for him?

Darby English Bible (DBY)
Shalt thou reign, because thou viest with the cedar? Did not thy father eat and drink, and do judgment and justice? Then it was well with him.

World English Bible (WEB)
Shall you reign, because you strive to excel in cedar? Didn't your father eat and drink, and do justice and righteousness? then it was well with him.

Young's Literal Translation (YLT)
Dost thou reign, because thou art fretting thyself in cedar? Thy father -- did he not eat and drink? Yea, he did judgment and righteousness, Then `it is' well with him.

Shalt thou reign, הֲתִֽמְלֹ֔ךְ mālak ma-LAHK
because כִּ֥י kee
thou אַתָּ֖ה ʾattâ ah-TA
closest מְתַחֲרֶ֣ה taḥārâ ta-ha-RA
in cedar? בָאָ֑רֶז ʾerez eh-REZ
thy father אָבִ֜יךָ ʾāb av
did not הֲל֧וֹא lōʾ loh
eat אָכַ֣ל ʾākal ah-HAHL
and drink, וְשָׁתָ֗ה šātâ sha-TA
and do וְעָשָׂ֤ה ʿāśâ ah-SA
judgment מִשְׁפָּט֙ mišpāṭ meesh-PAHT
and justice, וּצְדָקָ֔ה ṣĕdāqâ tseh-da-KA
then אָ֖ז ʾāz az
well with him? ט֥וֹב ṭôb tove
לֽוֹ׃



Read Full Chapter : Jeremiah 22

Telugu Bible