Lamentations 3:19
నా శ్రమను నా దురవస్థను నేను త్రాగిన మాచి పత్రిని చేదును జ్ఞాపకము చేసికొనుము.
Lamentations 3:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.
American Standard Version (ASV)
Remember mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.
Bible in Basic English (BBE)
Keep in mind my trouble and my wandering, the bitter root and the poison.
Darby English Bible (DBY)
Remember thou mine affliction and my wandering, the wormwood and the gall.
World English Bible (WEB)
Remember my affliction and my misery, the wormwood and the gall.
Young's Literal Translation (YLT)
Remember my affliction and my mourning, Wormwood and gall!
| Remembering | זְכָר | zĕkār | zeh-HAHR |
| mine affliction | עָנְיִ֥י | ʿonyî | one-YEE |
| misery, my and | וּמְרוּדִ֖י | ûmĕrûdî | oo-meh-roo-DEE |
| the wormwood | לַעֲנָ֥ה | laʿănâ | la-uh-NA |
| and the gall. | וָרֹֽאשׁ׃ | wārōš | va-ROHSH |
Cross Reference
Lamentations 3:5
నాకు అడ్డముగా కంచె వేసియున్నాడు విషమును మాచిపత్రిని నా చుట్టు మొలిపించి యున్నాడు
Lamentations 3:15
చేదువస్తువులు ఆయన నాకు తినిపించెను మాచిపత్రి ద్రావకముచేత నన్ను మత్తునిగా చేసెను
Jeremiah 9:15
సైన్యములకధి పతియు ఇశ్రాయేలు దేవుడునగు యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు నేను ఈ ప్రజలకు చేదుకూరలు తినిపింతును, విషజలము త్రాగింతును.
Nehemiah 9:32
చేసిన నిబంధనను నిలు పుచు కృప చూపునట్టి మహా పరాక్రమశాలివియు భయం కరుడవునగు మా దేవా, అష్షూరు రాజుల దినములు మొదలుకొని యీ దినములవరకు మా మీదికిని మా రాజుల మీదికిని ప్రధానులమీదికిని మా పితరులమీదికిని నీ జను లందరిమీదికిని వచ్చిన శ్రమయంతయు నీ దృష్టికి అల్ప ముగా ఉండకుండును గాక.
Job 7:7
నా జీవము వట్టి ఊపిరియే అని జ్ఞాపకము చేసికొనుము.నా కన్ను ఇకను మేలు చూడదు.
Psalm 89:47
నా ఆయుష్కాలము ఎంత కొద్దిదో జ్ఞాపకము చేసి కొనుము ఎంత వ్యర్థముగా నీవు నరులనందరిని సృజించి యున్నావు?
Psalm 89:50
ప్రభువా, నీ సేవకులకు వచ్చిన నిందను జ్ఞాపకము చేసికొనుము బలవంతులైన జనులందరిచేతను నా యెదలో నేను భరించుచున్న నిందను జ్ఞాపకము చేసికొనుము.
Psalm 132:1
యెహోవా, దావీదునకు కలిగిన బాధలన్నిటిని అతని పక్షమున జ్ఞాపకము చేసికొనుము.