Leviticus 18:4
మీరు నా విధులను గైకొనవలెను; నా కట్టడలనుబట్టి నడుచుకొనుటకు వాటిని ఆచరింపవలెను; మీ దేవుడనగు నేను యెహోవాను.
Leviticus 18:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Ye shall do my judgments, and keep mine ordinances, to walk therein: I am the LORD your God.
American Standard Version (ASV)
Mine ordinances shall ye do, and my statutes shall ye keep, to walk therein: I am Jehovah your God.
Bible in Basic English (BBE)
But you are to be guided by my decisions and keep my rules, and be guided by them: I am the Lord your God.
Darby English Bible (DBY)
Mine ordinances shall ye do and my statutes shall ye observe to walk therein: I am Jehovah your God.
Webster's Bible (WBT)
Ye shall perform my judgments, and keep my ordinances, to walk in them; I am the LORD your God.
World English Bible (WEB)
You shall do my ordinances, and you shall keep my statutes, and walk in them: I am Yahweh your God.
Young's Literal Translation (YLT)
`My judgments ye do, and My statutes ye keep, to walk in them; I `am' Jehovah your God;
| Ye shall do | אֶת | ʾet | et |
| מִשְׁפָּטַ֧י | mišpāṭay | meesh-pa-TAI | |
| my judgments, | תַּֽעֲשׂ֛וּ | taʿăśû | ta-uh-SOO |
| and keep | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| ordinances, mine | חֻקֹּתַ֥י | ḥuqqōtay | hoo-koh-TAI |
| to walk | תִּשְׁמְר֖וּ | tišmĕrû | teesh-meh-ROO |
| therein: I | לָלֶ֣כֶת | lāleket | la-LEH-het |
| Lord the am | בָּהֶ֑ם | bāhem | ba-HEM |
| your God. | אֲנִ֖י | ʾănî | uh-NEE |
| יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ | ʾĕlōhêkem | ay-LOH-hay-HEM |
Cross Reference
Ezekiel 20:19
మీ దేవుడ నైన యెహోవాను నేనే గనుక నా కట్టడల ననుసరించి నా విధులను గైకొని నేను నియమించిన విశ్రాంతిదినము లను ఆచరించుడి.
Deuteronomy 6:1
నీవును నీ కుమారుడును నీ కుమారుని కుమారుడును
Leviticus 20:22
కాబట్టి మీరు నివసించునట్లు నేను ఏ దేశమునకు మిమ్మును తీసికొని పోవుచున్నానో ఆ దేశము మిమ్మును కక్కివేయకుండునట్లు మీరు నా కట్టడలన్నిటిని నా విధు లన్నిటిని అనుసరించి నడుచు కొనవలెను.
Leviticus 19:37
కాగా మీరు నా కట్టడలన్నిటిని నా విధులన్నిటిని అనుసరించి నడుచుకొనవలెను; నేను యెహోవాను.
Leviticus 18:26
కాబట్టి ఆ దేశము మీకంటె ముందుగానున్న ప్రజలను వెళ్లగ్రక్కివేసిన ప్రకారము మీ అపవిత్రతను బట్టి మిమ్మును వెళ్లగ్రక్కి వేయకుండునట్లు మీరు,
Leviticus 18:2
నేను మీ దేవుడనైన యెహోవానని నీవు ఇశ్రాయేలీయులతో చెప్పుము.
John 15:14
నేను మీ కాజ్ఞాపించువాటిని చేసిన యెడల, మీరు నా స్నేహితులై యుందురు.
Luke 1:6
వీరిద్దరు ప్రభువుయొక్క సకల మైన ఆజ్ఞలచొప్పునను న్యాయవిధుల చొప్పునను నిరప రాధులుగా నడుచుకొనుచు దేవుని దృష్టికి నీతిమంతులై యుండిరి.
Ezekiel 37:24
నా సేవకుడైన దావీదు వారికి రాజవును, వారికందరికి కాపరి యొక్కడే యుండును, వారు నా విధులను అనుసరింతురు, నా కట్ట డలను గైకొని ఆచరింతురు.
Ezekiel 36:27
నా ఆత్మను మీయందుంచి, నా కట్టడల ననుసరించువారినిగాను నా విధులను గైకొను వారినిగాను మిమ్మును చేసెదను.
Psalm 119:4
నీ ఆజ్ఞలను జాగ్రత్తగా గైకొనవలెనని నీవు మాకు ఆజ్ఞాపించియున్నావు.
Psalm 105:45
తన ధర్మశాస్త్రవిధులను ఆచరించునట్లును అన్యజనుల భూములను ఆయన వారికప్పగించెను జనముల కష్టార్జితమును వారు స్వాధీనపరచుకొనిరి.యెహోవాను స్తుతించుడి.
Deuteronomy 4:1
కాబట్టి ఇశ్రాయేలీయులారా, మీరు బ్రతికి మీ పిత రుల దేవుడైన యెహోవా మీకిచ్చుచున్న దేశములోనికి పోయి స్వాధీనపరచుకొనునట్లు, మీరు అనుసరింపవలసిన విధులను కట్టడలను నేను మీకు బోధించుచున్నాను వినుడి.