Leviticus 19:2 in Telugu

Telugu Telugu Bible Leviticus Leviticus 19 Leviticus 19:2

Leviticus 19:2
మీరు పరిశుద్ధులై యుండవలెను. మీ దేవుడనైన యెహోవానగు నేను పరిశుద్ధుడనై యున్నాను.

Leviticus 19:1Leviticus 19Leviticus 19:3

Leviticus 19:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy: for I the LORD your God am holy.

American Standard Version (ASV)
Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy; for I Jehovah your God am holy.

Bible in Basic English (BBE)
Say to all the people of Israel, You are to be holy, for I, the Lord your God, am holy.

Darby English Bible (DBY)
Speak unto all the assembly of the children of Israel, and say unto them, Holy shall ye be, for I Jehovah your God am holy.

Webster's Bible (WBT)
Speak to all the congregation of the children of Israel, and say to them, Ye shall be holy: for I the LORD your God am holy.

World English Bible (WEB)
"Speak to all the congregation of the children of Israel, and tell them, 'You shall be holy; for I Yahweh your God am holy.

Young's Literal Translation (YLT)
`Speak unto all the company of the sons of Israel, and thou hast said unto them, Ye are holy, for holy `am' I, Jehovah, your God.

Speak
דַּבֵּ֞רdabbērda-BARE
unto
אֶלʾelel
all
כָּלkālkahl
the
congregation
עֲדַ֧תʿădatuh-DAHT
children
the
of
בְּנֵֽיbĕnêbeh-NAY
of
Israel,
יִשְׂרָאֵ֛לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
and
say
וְאָֽמַרְתָּ֥wĕʾāmartāveh-ah-mahr-TA
unto
אֲלֵהֶ֖םʾălēhemuh-lay-HEM
be
shall
Ye
them,
קְדֹשִׁ֣יםqĕdōšîmkeh-doh-SHEEM
holy:
תִּֽהְי֑וּtihĕyûtee-heh-YOO
for
כִּ֣יkee
I
קָד֔וֹשׁqādôška-DOHSH
Lord
the
אֲנִ֖יʾănîuh-NEE
your
God
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
am
holy.
אֱלֹֽהֵיכֶֽם׃ʾĕlōhêkemay-LOH-hay-HEM

Cross Reference

1 Peter 1:15
కాగా మీరు విధేయులగు పిల్లలై, మీ పూర్వపు అజ్ఞానదశలో మీ కుండిన ఆశల ననుసరించి ప్రవర్తింపక,

Leviticus 20:26
మీరు నాకు పరిశుద్ధులై యుండవలెను. యెహోవా అను నేను పరిశుద్ధుడను. మీరు నావారై యుండునట్లు అన్య జనులలోనుండి మిమ్మును వేరుపరచితిని.

Leviticus 20:7
కావున మిమ్మును మీరు పరిశుద్ధపరచుకొని పరిశుద్ధులై యుండుడి; నేను మీ దేవుడనైన యెహో వాను.

Leviticus 11:44
నేను మీ దేవుడనైన యెహోవాను; నేను పరిశుద్ధుడను గనుక మీరు పరిశుద్ధులై యుండునట్లు మిమ్మును మీరు పరిశుద్దపరచుకొనవలెను. నేలమీద ప్రాకు జీవరాసులలో దేనివలనను మిమ్మును మీరు అపవిత్ర పరచుకొనకూడదు.

Matthew 5:48
మీ పరలోకపు తండ్రి పరిపూర్ణుడు గనుక మీరును పరిపూర్ణులుగా ఉండెదరు.

Exodus 19:6
సమస్తభూమియు నాదేగదా. మీరు నాకు యాజక రూపకమైన రాజ్యముగాను పరిశుద్ధమైన జనము గాను ఉందురని చెప్పుము; నీవు ఇశ్రాయేలీయులతో పలుకవలసిన మాటలు ఇవే అని చెప్పగా

2 Corinthians 7:1
ప్రియులారా, మనకు ఈ వాగ్దానములు ఉన్నవి గనుక దేవుని భయముతో పరిశుద్ధతను సంపూర్తిచేసి కొనుచు, శరీరమునకును ఆత్మకును కలిగిన సమస్త కల్మషము నుండి మనలను పవిత్రులనుగా చేసికొందము.

2 Corinthians 6:14
మీరు అవిశ్వాసులతో జోడుగా ఉండకుడి. నీతికి దుర్ణీతితో ఏమి సాంగత్యము? వెలుగునకు చీకటితో ఏమిపొత్తు?

Amos 3:3
​సమ్మతింపకుండ ఇద్దరు కూడి నడుతురా?ఎర దొరకక సింహము అడవిలో గర్జించునా?

Isaiah 6:3
వారుసైన్యముల కధిపతియగు యెహోవా, పరిశుద్ధుడు పరిశుద్ధుడు పరిశుద్ధుడు; సర్వలోకము ఆయన మహిమతో నిండియున్నది అని గొప్ప స్వరముతో గాన ప్రతిగానములు చేయుచుండిరి.

Leviticus 21:8
అతడు నీ దేవునికి ఆహారమును అర్పించువాడు గనుక నీవు అతని పరిశుద్ధపరచ వలెను. మిమ్మును పరిశుద్ధపరచు యెహోవా అను నేను పరిశుద్ధుడను గనుక అతడు మీ దృష్టికి పరిశుద్ధుడు కావ లెను.