Luke 23:14 in Telugu
Luke 23:14
ప్రజలు తిరుగబడునట్లు చేయు చున్నాడని మీరీమనుష్యుని నాయొద్దకు తెచ్చి తిరే. ఇదిగో నేను మీయెదుట ఇతనిని విమర్శింపగా మీ రితని మీద మోపిన నేరములలో ఒక్కటైనను నాకు కనబడ
Luke 23:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
Said unto them, Ye have brought this man unto me, as one that perverteth the people: and, behold, I, having examined him before you, have found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
American Standard Version (ASV)
and said unto them, Ye brought unto me this man, as one that perverteth the people: and behold, I having examined him before you, found no fault in this man touching those things whereof ye accuse him:
Bible in Basic English (BBE)
You say that this man has been teaching the people evil things: now I, after going into the question before you, see nothing wrong in this man in connection with the things which you have said against him:
Darby English Bible (DBY)
said to them, Ye have brought to me this man as turning away the people [to rebellion], and behold, I, having examined him before you, have found nothing criminal in this man as to the things of which ye accuse him;
World English Bible (WEB)
and said to them, "You brought this man to me as one that perverts the people, and see, I have examined him before you, and found no basis for a charge against this man concerning those things of which you accuse him.
Young's Literal Translation (YLT)
said unto them, `Ye brought to me this man as perverting the people, and lo, I before you having examined, found in this man no fault in those things ye bring forward against him;
| Said | εἶπεν | epō | APE-oh |
| unto | πρὸς | pros | prose |
| them, | αὐτούς | autos | af-TOSE |
| Ye have brought | Προσηνέγκατέ | prospherō | prose-FAY-roh |
| unto me, | μοι | moi | moo |
| τὸν | ho | oh | |
| man | ἄνθρωπον | anthrōpos | AN-throh-pose |
| this | τοῦτον | touton | TOO-tone |
| as | ὡς | hōs | ose |
| one that perverteth | ἀποστρέφοντα | apostrephō | ah-poh-STRAY-foh |
| the | τὸν | ho | oh |
| people: | λαόν | laos | la-OSE |
| and, | καὶ | kai | kay |
| behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| I, | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| before | ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one |
| you, | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| having examined | ἀνακρίνας | anakrinō | ah-na-KREE-noh |
| no | οὐδὲν | oudeis | oo-THEES |
| have found | εὗρον | heuriskō | ave-REE-skoh |
| in | ἐν | en | ane |
| τῷ | ho | oh | |
| man | ἀνθρώπῳ | anthrōpos | AN-throh-pose |
| this | τούτῳ | toutō | TOO-toh |
| fault | αἴτιον | aition | A-tee-one |
| touching those things whereof | ὧν | hos | ose |
| ye accuse | κατηγορεῖτε | katēgoreō | ka-tay-goh-RAY-oh |
| κατ' | kata | ka-TA | |
| him: | αὐτοῦ | autos | af-TOSE |
Read Full Chapter : Luke 23
Telugu Bible