Luke 5:11
వారు దోనెలను దరికిచేర్చి, సమస్తమును విడిచిపెట్టి ఆయనను వెంబడించిరి.
Luke 5:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when they had brought their ships to land, they forsook all, and followed him.
American Standard Version (ASV)
And when they had brought their boats to land, they left all, and followed him.
Bible in Basic English (BBE)
And when they had got their boats to the land, they gave up everything and went after him.
Darby English Bible (DBY)
And having run the ships on shore, leaving all they followed him.
World English Bible (WEB)
When they had brought their boats to land, they left everything, and followed him.
Young's Literal Translation (YLT)
and they, having brought the boats upon the land, having left all, did follow him.
| And | καὶ | kai | kay |
| when they had brought | καταγαγόντες | katagagontes | ka-ta-ga-GONE-tase |
| their | τὰ | ta | ta |
| ships | πλοῖα | ploia | PLOO-ah |
| to | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| τὴν | tēn | tane | |
| land, | γῆν | gēn | gane |
| they forsook | ἀφέντες | aphentes | ah-FANE-tase |
| all, | ἅπαντα | hapanta | A-pahn-ta |
| and followed | ἠκολούθησαν | ēkolouthēsan | ay-koh-LOO-thay-sahn |
| him. | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Cross Reference
Matthew 4:20
వెంటనే వారు తమ వలలు విడిచిపెట్టి ఆయనను వెంబడించిరి.
Matthew 19:27
పేతురుఇదిగో మేము సమస్తమును విడిచిపెట్టి నిన్ను వెంబడించితివిు గనుక మాకేమి దొరకునని ఆయనను అడుగగా
Luke 5:28
అతడు సమస్తమును విడిచిపెట్టి, లేచి, ఆయనను వెంబడించెను.
Matthew 10:37
తండ్రినైనను తల్లినైనను నా కంటె ఎక్కువగా ప్రేమించువాడు నాకు పాత్రుడుకాడు; కుమారునినైనను కుమార్తెనైనను నాకంటె ఎక్కు వగా ప్రేమించువాడు నాకు పాత్రుడు కాడు;
Mark 1:18
వెంటనే వారు తమ వలలు విడిచి ఆయనను వెంబడించిరి.
Mark 10:21
యేసు అతని చూచి అతని ప్రేమించినీకు ఒకటి కొదువగానున్నది; నీవు వెళ్లి నీకు కలిగినవన్నియు అమి్మ బీదలకిమ్ము, పరలోకమందు నీకు ధనము కలుగును; నీవు వచ్చి నన్ను వెంబడించుమని చెప్పెను.
Mark 10:29
అందుకు యేసు ఇట్లనెనునా నిమిత్తమును సువార్త నిమిత్తమును ఇంటినైనను అన్నదమ్ములనైనను అక్క చెల్లెండ్రనైనను తలి దండ్రులనైనను పిల్లలనైనను భూములనైనను విడిచినవాడు
Luke 18:28
పేతురు ఇదిగో మేము మాకు కలిగినవి విడిచిపెట్టి నిన్ను వెంబ డించితిమనగా
Philippians 3:7
అయినను ఏవేవి నాకు లాభకరములై యుండెనో వాటిని క్రీస్తునిమిత్తము నష్టముగా ఎంచుకొంటిని.