Psalm 104:18
గొప్ప కొండలు కొండమేకలకు ఉనికిపట్లు కుందేళ్లకు బండలు ఆశ్రయస్థానములు
Psalm 104:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
American Standard Version (ASV)
The high mountains are for the wild goats; The rocks are a refuge for the conies.
Bible in Basic English (BBE)
The high hills are a safe place for the mountain goats, and the rocks for the small beasts.
Darby English Bible (DBY)
The high mountains are for the wild goats; the cliffs, a refuge for the rock-badgers.
World English Bible (WEB)
The high mountains are for the wild goats. The rocks are a refuge for the rock badgers.
Young's Literal Translation (YLT)
The high hills `are' for wild goats, Rocks `are' a refuge for conies,
| The high | הָרִ֣ים | hārîm | ha-REEM |
| hills | הַ֭גְּבֹהִים | haggĕbōhîm | HA-ɡeh-voh-heem |
| are a refuge | לַיְּעֵלִ֑ים | layyĕʿēlîm | la-yeh-ay-LEEM |
| goats; wild the for | סְ֝לָעִ֗ים | sĕlāʿîm | SEH-la-EEM |
| and the rocks | מַחְסֶ֥ה | maḥse | mahk-SEH |
| for the conies. | לַֽשְׁפַנִּֽים׃ | lašpannîm | LAHSH-fa-NEEM |
Cross Reference
Proverbs 30:26
చిన్న కుందేళ్లు బలములేని జీవులు అయినను అవి పేటు సందులలో నివాసములు కల్పించుకొనును.
Job 39:1
అడవిలోని కొండమేకలు ఈనుకాలము నీకు తెలియునా? లేళ్లు పిల్లలు వేయు కాలమును గ్రహింపగలవా?
Leviticus 11:5
పొట్టి కుందేలు నెమరువేయును గాని దానికి రెండు డెక్కలు లేవు గనుక అది మీకు అపవిత్రము.
Deuteronomy 14:7
నెమరువేయువాటిలోనిదే కాని రెండు డెక్కలుగల వాటిలోనిదే కాని నెమరువేసి ఒంటిడెక్కగల ఒంటె, కుందేలు, పొట్టి కుందేలు అనువాటిని తినకూడదు. అవి మీకు హేయములు.
1 Samuel 24:2
అప్పుడు సౌలు ఇశ్రాయేలీయులందరిలోనుండి మూడు వేలమందిని ఏర్పరచుకొని వచ్చి, కొండమేకలకు వాసములగు శిలాపర్వతములమీద దావీదును అతని జనులను వెదకుటకై బయలుదేరెను.