Psalm 129:6 in Telugu

Telugu Telugu Bible Psalm Psalm 129 Psalm 129:6

Psalm 129:6
వారు ఇంటిమీద పెరుగు గడ్డివలె నుందురు గాక ఎదుగక మునుపే అది వాడిపోవును

Psalm 129:5Psalm 129Psalm 129:7

Psalm 129:6 in Other Translations

King James Version (KJV)
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:

American Standard Version (ASV)
Let them be as the grass upon the housetops, Which withereth before it groweth up;

Bible in Basic English (BBE)
Let them be like the grass on the house-tops, which is dry before it comes to full growth.

Darby English Bible (DBY)
Let them be as the grass upon the house-tops, which withereth before it is plucked up,

World English Bible (WEB)
Let them be as the grass on the housetops, Which withers before it grows up;

Young's Literal Translation (YLT)
They are as grass of the roofs, That before it was drawn out withereth,

Let
them
be
יִ֭הְיוּyihyûYEE-yoo
as
the
grass
כַּחֲצִ֣ירkaḥăṣîrka-huh-TSEER
housetops,
the
upon
גַּגּ֑וֹתgaggôtɡA-ɡote
which
withereth
שֶׁקַּדְמַ֖תšeqqadmatsheh-kahd-MAHT
afore
שָׁלַ֣ףšālapsha-LAHF
it
groweth
up:
יָבֵֽשׁ׃yābēšya-VAYSH

Cross Reference

Psalm 37:2
వారు గడ్డివలెనే త్వరగా ఎండిపోవుదురు. పచ్చని కూరవలెనే వాడిపోవుదురు

2 Kings 19:26
కాబట్టి వాటి కాపురస్థులు బలహీనులై జడిసిరి విభ్రాంతినొంది పొలములోని గడ్డివలెను కాడవేయని చేలవలెను అయిరి.

Psalm 92:7
నిత్యనాశనము నొందుటకే గదా భక్తిహీనులు గడ్డివలె చిగుర్చుదురు. చెడుపనులు చేయువారందరు పుష్పించుదురు.

Isaiah 37:27
కాబట్టి వాటి కాపురస్థులు బలహీనులై జడిసిరి. విభ్రాంతినొంది పొలములోని గడ్డివలెను కాడవేయని చేలవలెను అయిరి.

Jeremiah 17:5
యెహోవా ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు. నరులను ఆశ్రయించి శరీరులను తనకాధారముగా చేసికొనుచు తన హృదయమును యెహోవామీదనుండి తొలగించుకొను వాడు శాపగ్రస్తుడు.

Matthew 13:6
సూర్యుడు ఉదయించి నప్పుడు అవి మాడి వేరులేనందున ఎండిపోయెను.