Psalm 22:13
చీల్చుచును గర్జించుచునుండు సింహమువలె వారు నోళ్లు తెరచుచున్నారు
Psalm 22:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
American Standard Version (ASV)
They gape upon me with their mouth, `As' a ravening and a roaring lion.
Bible in Basic English (BBE)
I saw their mouths wide open, like lions crying after food.
Darby English Bible (DBY)
They gape upon me with their mouth, [as] a ravening and a roaring lion.
Webster's Bible (WBT)
Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
World English Bible (WEB)
They open their mouths wide against me, Lions tearing prey and roaring.
Young's Literal Translation (YLT)
They have opened against me their mouth, A lion tearing and roaring.
| They gaped | פָּצ֣וּ | pāṣû | pa-TSOO |
| upon | עָלַ֣י | ʿālay | ah-LAI |
| me with their mouths, | פִּיהֶ֑ם | pîhem | pee-HEM |
| ravening a as | אַ֝רְיֵ֗ה | ʾaryē | AR-YAY |
| and a roaring | טֹרֵ֥ף | ṭōrēp | toh-RAFE |
| lion. | וְשֹׁאֵֽג׃ | wĕšōʾēg | veh-shoh-AɡE |
Cross Reference
Psalm 35:21
నన్ను దూషించుటకై వారు నోరు పెద్దదిగా తెరచు కొనుచున్నారు. ఆహా ఆహా యిప్పుడు వాని సంగతి మాకు కనబడి నదే అనుచున్నారు.
Lamentations 3:46
మా శత్రువులందరు మమ్మును చూచి యెగతాళి చేసెదరు.
Lamentations 2:16
నీ శత్రువులందరు నిన్ను చూచి నోరు తెరచెదరు వారు ఎగతాళిచేసి పండ్లు కొరుకుచు దాని మింగివేసియున్నాము ఇదేగదా మనము కనిపెట్టినదినము అది తటస్థించెను, దాని మనము చూచియున్నాము అని యనుకొనెదరు.
Psalm 17:12
వారు చీల్చుటకు ఆతురపడు సింహమువలెను చాటైన స్థలములలో పొంచు కొదమసింహము వలెను ఉన్నారు.
Job 16:10
జనులు నామీద తమ నోరు తెరతురునన్ను తిట్టి చెంపమీద కొట్టుదురు.వారు ఏకీభవించి నామీద గుంపు కూడుదురు
1 Peter 5:8
నిబ్బరమైన బుద్ధి గలవారై మెలకువగా ఉండుడి; మీ విరోధియైన అపవాది గర్జించు సింహమువలె ఎవరిని మింగుదునా అని వెదకుచు తిరుగుచున్నాడు.
Matthew 26:59
ప్రధానయాజకు లును, మహా సభవారందరును, యేసును చంపవలెనని ఆయనకు విరోధముగా అబద్ధసాక్ష్యము వెదకుచుండిరి కాని
Matthew 26:3
ఆ సమయ మున ప్రధానయాజకులును ప్రజల పెద్దలును కయప అను ప్రధానయాజకుని మందిరములోనికి కూడివచ్చి
Ezekiel 22:27
దానిలో అధిపతులు లాభము సంపాదించుటకై నరహత్య చేయుటలోను మనుష్యులను నశింపజేయుటలోను వేటను చీల్చు తోడేళ్లవలె ఉన్నారు.
Psalm 35:17
ప్రభువా, నీవెన్నాళ్లు చూచుచు ఊరకుందువు? వారు నాశనము చేయకుండ నా ప్రాణమును రక్షిం పుము నా ప్రాణమును సింహముల నోటనుండి విడిపింపుము
Psalm 22:21
సింహపు నోటనుండి నన్ను రక్షింపుము గురుపోతుల కొమ్ములలోనుండి నన్ను రక్షించినాకుత్తరమిచ్చి యున్నావు
Psalm 22:7
నన్ను చూచువారందరు పెదవులు విరిచి తల ఆడిం చుచు నన్ను అపహసించుచున్నారు.
Psalm 7:2
వారు సింహమువలె ముక్కలుగా చీల్చివేయకుండనన్ను తప్పించుము.