Romans 1:32
ఇట్టి కార్యములను అభ్య సించువారు మరణమునకు తగినవారు అను దేవుని న్యాయ విధిని వారు బాగుగ ఎరిగియుండియు, వాటిని చేయు చున్నారు. ఇది మాత్రమే గాక వాటిని అభ్యసించు వారితో సంతోషముగా సమ్మతించుచున్నారు.
Who | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
knowing | τὸ | to | toh |
the | δικαίωμα | dikaiōma | thee-KAY-oh-ma |
judgment | τοῦ | tou | too |
of | θεοῦ | theou | thay-OO |
God, | ἐπιγνόντες | epignontes | ay-pee-GNONE-tase |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
which they | οἱ | hoi | oo |
commit | τὰ | ta | ta |
τοιαῦτα | toiauta | too-AF-ta | |
such things | πράσσοντες | prassontes | PRAHS-sone-tase |
are | ἄξιοι | axioi | AH-ksee-oo |
worthy | θανάτου | thanatou | tha-NA-too |
death, of | εἰσίν | eisin | ees-EEN |
not | οὐ | ou | oo |
only | μόνον | monon | MOH-none |
do | αὐτὰ | auta | af-TA |
the same, | ποιοῦσιν | poiousin | poo-OO-seen |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
καὶ | kai | kay | |
have pleasure in | συνευδοκοῦσιν | syneudokousin | syoon-ave-thoh-KOO-seen |
them that | τοῖς | tois | toos |
do them. | πράσσουσιν | prassousin | PRAHS-soo-seen |