దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 16:35
దేవా మా రక్షకా, మమ్మును రక్షించుము మమ్మును చేర్చుకొనుము.
And say | וְאִמְר֕וּ | wĕʾimrû | veh-eem-ROO |
ye, Save | הֽוֹשִׁיעֵ֙נוּ֙ | hôšîʿēnû | hoh-shee-A-NOO |
us, O God | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
salvation, our of | יִשְׁעֵ֔נוּ | yišʿēnû | yeesh-A-noo |
and gather us together, | וְקַבְּצֵ֥נוּ | wĕqabbĕṣēnû | veh-ka-beh-TSAY-noo |
and deliver | וְהַצִּילֵ֖נוּ | wĕhaṣṣîlēnû | veh-ha-tsee-LAY-noo |
from us | מִן | min | meen |
the heathen, | הַגּוֹיִ֑ם | haggôyim | ha-ɡoh-YEEM |
that we may give thanks | לְהֹדוֹת֙ | lĕhōdôt | leh-hoh-DOTE |
holy thy to | לְשֵׁ֣ם | lĕšēm | leh-SHAME |
name, | קָדְשֶׁ֔ךָ | qodšekā | kode-SHEH-ha |
and glory | לְהִשְׁתַּבֵּ֖חַ | lĕhištabbēaḥ | leh-heesh-ta-BAY-ak |
in thy praise. | בִּתְהִלָּתֶֽךָ׃ | bithillātekā | beet-hee-la-TEH-ha |