1 తిమోతికి 3:2
అధ్యక్షుడగువాడు నిందారహితుడును, ఏకపత్నీ పురుషు డును, మితానుభవుడును, స్వస్థబుద్ధిగలవాడును, మర్యా దస్థుడును, అతిథిప్రియుడును, బోధింపతగినవాడునై యుండి,
A | δεῖ | dei | thee |
bishop | οὖν | oun | oon |
then | τὸν | ton | tone |
must | ἐπίσκοπον | episkopon | ay-PEE-skoh-pone |
be | ἀνεπίληπτον | anepilēpton | ah-nay-PEE-lay-ptone |
blameless, | εἶναι | einai | EE-nay |
the husband | μιᾶς | mias | mee-AS |
of one | γυναικὸς | gynaikos | gyoo-nay-KOSE |
wife, | ἄνδρα | andra | AN-thra |
vigilant, | νηφάλεον | nēphaleon | nay-FA-lay-one |
sober, | σώφρονα | sōphrona | SOH-froh-na |
of good behaviour, | κόσμιον | kosmion | KOH-smee-one |
hospitality, to given | φιλόξενον | philoxenon | feel-OH-ksay-none |
apt to teach; | διδακτικόν | didaktikon | thee-thahk-tee-KONE |