దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 6:40
నా దేవా, యీ స్థలమందు చేయబడు విన్నపము మీద నీ కనుదృష్టి యుంచు దువుగాక, నీ చెవులు దానిని ఆలకించునుగాక.
Now, | עַתָּ֣ה | ʿattâ | ah-TA |
my God, | אֱלֹהַ֗י | ʾĕlōhay | ay-loh-HAI |
thee, beseech I let, | יִֽהְיוּ | yihĕyû | YEE-heh-yoo |
thine eyes | נָ֤א | nāʾ | na |
be | עֵינֶ֙יךָ֙ | ʿênêkā | ay-NAY-HA |
open, | פְּתֻח֔וֹת | pĕtuḥôt | peh-too-HOTE |
ears thine let and | וְאָזְנֶ֖יךָ | wĕʾoznêkā | veh-oze-NAY-ha |
be attent | קַשֻּׁב֑וֹת | qaššubôt | ka-shoo-VOTE |
prayer the unto | לִתְפִלַּ֖ת | litpillat | leet-fee-LAHT |
that is made in this | הַמָּק֥וֹם | hammāqôm | ha-ma-KOME |
place. | הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |