నిర్గమకాండము 14:18 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ నిర్గమకాండము నిర్గమకాండము 14 నిర్గమకాండము 14:18

Exodus 14:18
నేను ఫరోవలనను అతని రథములవలనను అతని గుఱ్ఱపు రౌతులవలనను మహిమ తెచ్చుకొనునప్పుడు నేను యెహోవానని ఐగుప్తీయులు తెలిసికొందురనెను.

Exodus 14:17Exodus 14Exodus 14:19

Exodus 14:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

American Standard Version (ASV)
And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

Bible in Basic English (BBE)
And the Egyptians will see that I am the Lord, when I get honour over Pharaoh and his war-carriages and his horsemen.

Darby English Bible (DBY)
And the Egyptians shall know that I am Jehovah, when I have glorified myself in Pharaoh, in his chariots and in his horsemen.

Webster's Bible (WBT)
And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I have gotten me honor upon Pharaoh, upon his chariots, and upon his horsemen.

World English Bible (WEB)
The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I have gotten myself honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen."

Young's Literal Translation (YLT)
and the Egyptians have known that I `am' Jehovah, in My being honoured on Pharaoh, on his chariots, and on his horsemen.'

And
the
Egyptians
וְיָֽדְע֥וּwĕyādĕʿûveh-ya-deh-OO
shall
know
מִצְרַ֖יִםmiṣrayimmeets-RA-yeem
that
כִּֽיkee
I
אֲנִ֣יʾănîuh-NEE
am
the
Lord,
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
honour
me
gotten
have
I
when
בְּהִכָּֽבְדִ֣יbĕhikkābĕdîbeh-hee-ka-veh-DEE
upon
Pharaoh,
בְּפַרְעֹ֔הbĕparʿōbeh-fahr-OH
chariots,
his
upon
בְּרִכְבּ֖וֹbĕrikbôbeh-reek-BOH
and
upon
his
horsemen.
וּבְפָֽרָשָֽׁיו׃ûbĕpārāšāywoo-veh-FA-ra-SHAIV

Cross Reference

నిర్గమకాండము 7:5
నేను ఐగుప్తు మీద నా చెయ్యి చాపి ఇశ్రా యేలీయులను వారి మధ్యనుండి రప్పింపగానే నేను యెహోవానని ఐగుప్తీయులు తెలిసికొందురనెను.

నిర్గమకాండము 7:17
కాగా యెహోవా ఆజ్ఞ ఏదనగా నేను యెహోవానని దీనిబట్టి నీవు తెలిసి కొందువని యెహోవా చెప్పుచున్నాడు. ఇదిగో నా చేతిలోనున్న యీ కఱ్ఱతో నేను ఏటి నీటిని కొట్టుదును అది రక్తముగా మార్చబడును.

నిర్గమకాండము 14:4
అయితే నేను ఫరో హృదయమును కఠినపరచె దను; అతడు వారిని తరుమగా; నేను ఫరోవలనను అతని సమస్త సేన వలనను మహిమ తెచ్చుకొందును; నేను యెహోవానని ఐగుప్తీయుల