ఎస్తేరు 2:5 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ ఎస్తేరు ఎస్తేరు 2 ఎస్తేరు 2:5

Esther 2:5
షూషను కోటలో బెన్యామీనీయుడగు కీషునకు పుట్టిన షిమీ కుమారుడగు యాయీరు వంశస్థుడైన మొర్దెకై అను ఒక యూదుడుండెను.

Esther 2:4Esther 2Esther 2:6

Esther 2:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
Now in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;

American Standard Version (ASV)
There was a certain Jew in Shushan the palace, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,

Bible in Basic English (BBE)
Now there was a certain Jew in Shushan named Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite;

Darby English Bible (DBY)
There was in Shushan the fortress a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite,

Webster's Bible (WBT)
Now in Shushan the palace there was a certain Jew, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjaminite;

World English Bible (WEB)
There was a certain Jew in Shushan the palace, whose name was Mordecai, the son of Jair, the son of Shimei, the son of Kish, a Benjamite,

Young's Literal Translation (YLT)
A man, a Jew, there hath been in Shushan the palace, and his name `is' Mordecai son of Jair, son of Shimei, son of Kish, a Benjamite --

Now
in
Shushan
אִ֣ישׁʾîšeesh
the
palace
יְהוּדִ֔יyĕhûdîyeh-hoo-DEE
there
was
הָיָ֖הhāyâha-YA
certain
a
בְּשׁוּשַׁ֣ןbĕšûšanbeh-shoo-SHAHN
Jew,
הַבִּירָ֑הhabbîrâha-bee-RA
whose
name
וּשְׁמ֣וֹûšĕmôoo-sheh-MOH
was
Mordecai,
מָרְדֳּכַ֗יmordŏkaymore-doh-HAI
son
the
בֶּ֣ןbenben
of
Jair,
יָאִ֧ירyāʾîrya-EER
the
son
בֶּןbenben
Shimei,
of
שִׁמְעִ֛יšimʿîsheem-EE
the
son
בֶּןbenben
of
Kish,
קִ֖ישׁqîškeesh
a
Benjamite;
אִ֥ישׁʾîšeesh
יְמִינִֽי׃yĕmînîyeh-mee-NEE

Cross Reference

సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 9:1
అఫియకు పుట్టిన బెకోరతు కుమారుడైన సెరోరుకు జననమైన అబీయేలు కుమారుడగు కీషు అను బెన్యామీ నీయుడొకడుండెను. కీషు భాగ్యవంతుడగు ఒక బెన్యా మీనీయుడు.

సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 16:5
రాజైన దావీదు బహూరీము దాపునకు వచ్చినప్పుడు సౌలు కుటుంబికుడగు గెరా కుమారుడైన షిమీ అనునొకడు అచ్చటనుండి బయలుదేరి వచ్చెను; అతడు వెంట వెంట నడుచుచు దావీదును శపించుచు

ఎస్తేరు 1:2
ఆ కాలమందు రాజైన అహష్వేరోషు షూషను కోటలో నుండి రాజ్యపరిపాలన చేయుచుండగా

ఎస్తేరు 2:3
అందునిమిత్తము సౌందర్యవతులైన కన్యకలందరిని సమకూర్చి షూషను కోట అంతఃపురమునకు చేర్చి స్త్రీలకు కాపరియగు రాజుయొక్క నపుంసకుడగు హేగే వశమునకు అప్పగించునట్లు రాజు తన రాజ్యముయొక్క సంస్థానములన్నిటిలో పరిచారకులను నియమించునుగాక. శుద్ధికొరకు సుగంధద్రవ్యములను వారికిచ్చిన తరువాత

ఎస్తేరు 3:2
కాబట్టి రాజు గుమ్మముననున్న రాజసేవకులందరును రాజాజ్ఞాను సారముగా మోకాళ్లూని హామానునకు నమస్కరించిరి. మొర్దెకైవంగకయు నమస్కారము చేయకయు నుండగా

ఎస్తేరు 5:1
మూడవ దినమందు ఎస్తేరు రాజభూషణములు ధరించు కొని, రాజునగరుయొక్క ఆవరణములో రాజు సన్నిధికి వెళ్లి నిలిచెను. రాజనగరు ద్వారమునకు ఎదురుగానున్న రాజావరణములో తన రాజాసనముమీద రాజు కూర్చుని యుండెను.

ఎస్తేరు 10:3
యూదుడైన మొర్దెకై రాజైన అహష్వేరోషునకు ప్రధానమంత్రిగానుండి, తనవారందరితో సమాధానముగా మాటలాడుచు, తన జనులయొక్కక్షేమమును విచారించువాడును యూదులలో గొప్ప వాడునై తన దేశస్థులలో చాలామందికి ఇష్టుడుగా ఉండెను.