నిర్గమకాండము 22:10 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ నిర్గమకాండము నిర్గమకాండము 22 నిర్గమకాండము 22:10

Exodus 22:10
ఒకడు గాడిదనైనను ఎద్దునైనను గొఱ్ఱనైనను మరి ఏ జంతువునైనను కాపాడుటకు తన పొరుగువానికి అప్ప గించినమీదట, అది చచ్చినను హాని పొందినను, ఎవడును చూడకుండగా తోలుకొని పోబడినను,

Exodus 22:9Exodus 22Exodus 22:11

Exodus 22:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

American Standard Version (ASV)
If a man deliver unto his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

Bible in Basic English (BBE)
If a man puts an ass or an ox or a sheep or any beast into the keeping of his neighbour, and it comes to death or is damaged or is taken away, without any person seeing it:

Darby English Bible (DBY)
If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any cattle, to keep, and it die, or be hurt, or driven away, and no man see [it],

Webster's Bible (WBT)
If a man shall deliver to his neighbor an ass, or an ox, or a sheep, or any beast to keep; and it shall die, or be hurt, or driven away, no man seeing it:

World English Bible (WEB)
"If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;

Young's Literal Translation (YLT)
`When a man doth give unto his neighbour an ass, or ox, or sheep, or any beast to keep, and it hath died, or hath been hurt, or taken captive, none seeing --

If
כִּֽיkee
a
man
יִתֵּן֩yittēnyee-TANE
deliver
אִ֨ישׁʾîšeesh
unto
אֶלʾelel
his
neighbour
רֵעֵ֜הוּrēʿēhûray-A-hoo
ass,
an
חֲמ֨וֹרḥămôrhuh-MORE
or
אוֹʾôoh
an
ox,
שׁ֥וֹרšôrshore
or
אוֹʾôoh
a
sheep,
שֶׂ֛הśeseh
any
or
וְכָלwĕkālveh-HAHL
beast,
בְּהֵמָ֖הbĕhēmâbeh-hay-MA
to
keep;
לִשְׁמֹ֑רlišmōrleesh-MORE
and
it
die,
וּמֵ֛תûmētoo-MATE
or
אֽוֹʾôoh
hurt,
be
נִשְׁבַּ֥רnišbarneesh-BAHR
or
אֽוֹʾôoh
driven
away,
נִשְׁבָּ֖הnišbâneesh-BA
no
man
אֵ֥יןʾênane
seeing
רֹאֶֽה׃rōʾeroh-EH

Cross Reference

ఆదికాండము 39:8
అయితే అతడు ఒప్పకనా యజ మానుడు తనకు కలిగినదంతయు నా చేతికప్పగించెనుగదా, నా వశమున తన యింటిలో ఏమి ఉన్నదో అతడెరుగడు; ఈ యింటిలో నాకంటె పైవాడు ఎవడును లేడు.

లూకా సువార్త 12:48
అయితే తెలియక దెబ్బలకు తగిన పనులు చేసినవానికి కొద్ది దెబ్బలే తగులును. ఎవనికి ఎక్కువగా ఇయ్య బడెనో వానియొద్ద ఎక్కువగా తీయజూతురు; మనుష్యులు ఎవనికి ఎక్కువగా అప్పగింత

లూకా సువార్త 16:11
కాబట్టి మీరు అన్యాయపు సిరి విషయ ములో నమ్మకముగా ఉండనియెడల సత్యమైన ధనమును ఎవరు మీ వశము చేయును?

2 తిమోతికి 1:12
ఆ హేతువుచేత ఈ శ్రమలను అనుభవించుచున్నాను గాని, నేను నమి్మనవాని ఎరుగుదును గనుక సిగ్గుపడను; నేను ఆయనకు అప్పగించినదానిని రాబోవు చున్న ఆ దినమువరకు ఆయన కాపాడగలడని రూఢిగా నమ్ముకొనుచున్నాను.