నిర్గమకాండము 23:18
నా బలుల రక్తమును పులిసిన ద్రవ్యముతో అర్పింప కూడదు. నా పండుగలో నర్పించిన క్రొవ్వు ఉదయము వరకు నిలువ యుండకూడదు.
Thou shalt not | לֹֽא | lōʾ | loh |
offer | תִזְבַּ֥ח | tizbaḥ | teez-BAHK |
blood the | עַל | ʿal | al |
of my sacrifice | חָמֵ֖ץ | ḥāmēṣ | ha-MAYTS |
with | דַּם | dam | dahm |
bread; leavened | זִבְחִ֑י | zibḥî | zeev-HEE |
neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
shall the fat | יָלִ֥ין | yālîn | ya-LEEN |
sacrifice my of | חֵֽלֶב | ḥēleb | HAY-lev |
remain | חַגִּ֖י | ḥaggî | ha-ɡEE |
until | עַד | ʿad | ad |
the morning. | בֹּֽקֶר׃ | bōqer | BOH-ker |