నిర్గమకాండము 35:5 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ నిర్గమకాండము నిర్గమకాండము 35 నిర్గమకాండము 35:5

Exodus 35:5
మీరు మీలోనుండి యెహోవాకు అర్పణము పోగు చేయుడి. ఎట్లనగా బుద్ధిపుట్టిన ప్రతివాడు యెహోవా సేవనిమిత్తము బంగారు, వెండి, ఇత్తడి,

Exodus 35:4Exodus 35Exodus 35:6

Exodus 35:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
Take ye from among you an offering unto the LORD: whosoever is of a willing heart, let him bring it, an offering of the LORD; gold, and silver, and brass,

American Standard Version (ASV)
Take ye from among you an offering unto Jehovah; whosoever is of a willing heart, let him bring it, Jehovah's offering: gold, and silver, and brass,

Bible in Basic English (BBE)
Take from among you an offering to the Lord; everyone who has the impulse in his heart, let him give his offering to the Lord; gold and silver and brass;

Darby English Bible (DBY)
Take from among you a heave-offering to Jehovah: every one whose heart [is] willing, let him bring it, Jehovah's heave-offering -- gold, and silver, and copper,

Webster's Bible (WBT)
Take ye from among you an offering to the LORD: whoever is of a willing heart, let him bring it, an offering of the LORD; gold, and silver, and brass,

World English Bible (WEB)
'Take from among you an offering to Yahweh. Whoever is of a willing heart, let him bring it, Yahweh's offering: gold, silver, brass,

Young's Literal Translation (YLT)
Take ye from among you a heave-offering to Jehovah; every one whose heart `is' willing doth bring it, -- the heave-offering of Jehovah, -- gold, and silver, and brass,

Take
קְח֨וּqĕḥûkeh-HOO
ye
from
among
מֵֽאִתְּכֶ֤םmēʾittĕkemmay-ee-teh-HEM
you
an
offering
תְּרוּמָה֙tĕrûmāhteh-roo-MA
Lord:
the
unto
לַֽיהוָ֔הlayhwâlai-VA
whosoever
כֹּ֚לkōlkole
is
of
a
willing
נְדִ֣יבnĕdîbneh-DEEV
heart,
לִבּ֔וֹlibbôLEE-boh
let
him
bring
יְבִיאֶ֕הָyĕbîʾehāyeh-vee-EH-ha
it,

אֵ֖תʾētate
an
offering
תְּרוּמַ֣תtĕrûmatteh-roo-MAHT
Lord;
the
of
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
gold,
זָהָ֥בzāhābza-HAHV
and
silver,
וָכֶ֖סֶףwākesepva-HEH-sef
and
brass,
וּנְחֹֽשֶׁת׃ûnĕḥōšetoo-neh-HOH-shet

Cross Reference

నిర్గమకాండము 25:2
నాకు ప్రతిష్ఠార్పణ తీసికొనిరండని ఇశ్రాయేలీయులతో చెప్పుము. మనఃపూర్వకముగా అర్పించు ప్రతి మనుష్యుని యొద్ద దాని తీసికొనవలెను.

కీర్తనల గ్రంథము 110:3
యుద్ధసన్నాహదినమున నీ ప్రజలు ఇష్టపూర్వకముగా వచ్చెదరు. నీ ¸°వనస్థులలో శ్రేష్ఠులు పరిశుద్ధాలంకృతులైమంచు వలె అరుణోదయగర్భములోనుండి నీయొద్దకువచ్చెదరు

న్యాయాధిపతులు 5:9
జనులలో ఇశ్రాయేలీయుల అధిపతులు సంతోషముగా సిద్ధపడిరి.వారియందు నాకు ప్రేమకలదు యెహోవాను స్తుతించుడి.

మార్కు సువార్త 12:41
ఆయన కానుకపెట్టె యెదుట కూర్చుండి, జనసమూ హము ఆ కానుకపెట్టెలో డబ్బులు వేయుట చూచు చుండెను. ధనవంతులైనవారనేకులు అందులో విశేష ముగా సొమ్ము వేయుచుండిరి.

2 కొరింథీయులకు 9:7
సణుగుకొనకయు బలవంతముగా కాకయు ప్రతివాడును తన హృదయములో నిశ్చ యించుకొనిన ప్రకారము ఇయ్య వలెను; దేవుడు ఉత్సాహముగా ఇచ్చువానిని ప్రేమించును.

2 కొరింథీయులకు 8:11
కావున తలపెట్టుటకు సిద్ధమైన మనస్సు మీలో ఏలాగు కలిగెనో, ఆలాగే మీ కలిమికొలది సంపూర్తియగునట్లు మీరు ఆ కార్యమును ఇప్పుడు నెర వేర్చుడి.