Ezekiel 24:4
తొడజబ్బ మొదలగు మంచి మంచి ముక్కలన్నియు చేర్చి అందులో వేసి, మంచి యెముకలను ఏరి దాని నింపుము.
Ezekiel 24:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
American Standard Version (ASV)
gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
Bible in Basic English (BBE)
And get the bits together, the fat tail, every good part, the leg and the top part of it: make it full of the best bones.
Darby English Bible (DBY)
Gather the pieces thereof into it, every good piece, the thigh and the shoulder; fill [it] with the choice bones:
World English Bible (WEB)
gather the pieces of it into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
Young's Literal Translation (YLT)
To gather its pieces unto it, every good piece, Thigh and shoulder, the choice of the bones to fill in.
| Gather | אֱסֹ֤ף | ʾĕsōp | ay-SOFE |
| the pieces | נְתָחֶ֙יהָ֙ | nĕtāḥêhā | neh-ta-HAY-HA |
| thereof into | אֵלֶ֔יהָ | ʾēlêhā | ay-LAY-ha |
| every even it, | כָּל | kāl | kahl |
| good | נֵ֥תַח | nētaḥ | NAY-tahk |
| piece, | ט֖וֹב | ṭôb | tove |
| thigh, the | יָרֵ֣ךְ | yārēk | ya-RAKE |
| and the shoulder; | וְכָתֵ֑ף | wĕkātēp | veh-ha-TAFE |
| fill | מִבְחַ֥ר | mibḥar | meev-HAHR |
| choice the with it | עֲצָמִ֖ים | ʿăṣāmîm | uh-tsa-MEEM |
| bones. | מַלֵּֽא׃ | mallēʾ | ma-LAY |
Cross Reference
మీకా 3:2
అయినను మేలు నసహ్యించుకొని కీడుచేయ నిష్టపడు దురు, నా జనుల చర్మము ఊడదీసి వారి యెముకలమీది మాంసము చీల్చుచుందురు.
యెహెజ్కేలు 22:18
నరపుత్రుడా, ఇశ్రాయేలీ యులు నా దృష్టికి మష్టువంటివారైరి, అందరును కొలిమి లోని ఇత్తడియు తగరమును ఇనుమును సీసము నైరి, వారు వెండి మష్టువంటివారైరి.
మత్తయి సువార్త 7:2
మీరు తీర్చు తీర్పు చొప్పుననే మిమ్మును గూర్చియు తీర్పు తీర్చబడును, మీరు కొలుచుకొలత చొప్పుననే మీకును కొలువబడును.