Genesis 24:17
ఆ సేవకుడు ఆమెను ఎదుర్కొనుటకు పరుగెత్తి నీ కడవలో నీళ్లు కొంచెము దయచేసి నన్ను త్రాగ నిమ్మని అడిగెను.
Genesis 24:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, drink a little water of thy pitcher.
American Standard Version (ASV)
And the servant ran to meet her, and said, Give me to drink, I pray thee, a little water from thy pitcher.
Bible in Basic English (BBE)
And the servant came running to her and said, Give me a little water from your vessel.
Darby English Bible (DBY)
And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, sip a little water out of thy pitcher.
Webster's Bible (WBT)
And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, drink a little water from thy pitcher.
World English Bible (WEB)
The servant ran to meet her, and said, "Please give me a drink, a little water from your pitcher."
Young's Literal Translation (YLT)
And the servant runneth to meet her, and saith, `Let me swallow, I pray thee, a little water from thy pitcher;'
| And the servant | וַיָּ֥רָץ | wayyāroṣ | va-YA-rohts |
| ran | הָעֶ֖בֶד | hāʿebed | ha-EH-ved |
| her, meet to | לִקְרָאתָ֑הּ | liqrāʾtāh | leek-ra-TA |
| and said, | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| thee, pray I me, Let | הַגְמִיאִ֥ינִי | hagmîʾînî | hahɡ-mee-EE-nee |
| drink | נָ֛א | nāʾ | na |
| a little | מְעַט | mĕʿaṭ | meh-AT |
| water | מַ֖יִם | mayim | MA-yeem |
| of thy pitcher. | מִכַּדֵּֽךְ׃ | mikkaddēk | mee-ka-DAKE |
Cross Reference
యోహాను సువార్త 4:7
సమరయ స్త్రీ ఒకతె నీళ్ళు చేదుకొను టకు అక్కడికి రాగా యేసునాకు దాహమునకిమ్మని ఆమె నడిగెను.
ఆదికాండము 26:1
అబ్రాహాము దినములలో వచ్చిన మొదటి కరవు గాక మరియొక కరవు ఆ దేశములో వచ్చెను. అప్పడు ఇస్సాకు గెరారులోనున్న ఫిలిష్తీయుల రాజైన అబీమెలెకు నొద్దకు వెళ్లెను.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 17:10
అందుకతడు లేచి సారెపతునకు పోయి పట్టణపు గవినియొద్దకు రాగా, ఒక విధవరాలు అచ్చట కట్టెలు ఏరుచుండుట చూచి ఆమెను పిలిచి త్రాగుటకై పాత్రతో కొంచెము నీళ్లు నాకు తీసికొనిరమ్మని వేడుకొనెను.
యెషయా గ్రంథము 21:14
తేమాదేశనివాసులారా, దప్పిగొన్నవారికి నీళ్లు తెండి పారిపోవుచున్నవారికి ఎదురుగా ఆహారము తీసికొని రండి
యెషయా గ్రంథము 30:25
గోపురములు పడు మహా హత్యదినమున ఉన్నతమైన ప్రతి పర్వతముమీదను ఎత్తయిన ప్రతి కొండమీదను వాగులును నదులును పారును.
యెషయా గ్రంథము 35:6
కుంటివాడు దుప్పివలె గంతులువేయును మూగవాని నాలుక పాడును అరణ్యములో నీళ్లు ఉబుకును అడవిలో కాలువలు పారును
యెషయా గ్రంథము 41:17
దీనదరిద్రులు నీళ్లు వెదకుచున్నారు, నీళ్లు దొరకక వారి నాలుక దప్పిచేత ఎండిపోవుచున్నది, యెహోవా అను నేను వారికి ఉత్తరమిచ్చెదను ఇశ్రాయేలు దేవుడనైన నేను వారిని విడనాడను.
యెషయా గ్రంథము 49:10
వారియందు కరుణించువాడు వారిని తోడుకొని పోవుచు నీటిబుగ్గలయొద్ద వారిని నడిపించును కాబట్టి వారికి ఆకలియైనను దప్పియైనను కలుగదు ఎండమావులైనను ఎండయైనను వారికి తగులదు.
యోహాను సువార్త 4:9
ఆ సమరయ స్త్రీయూదుడ వైన నీవు సమరయ స్త్రీనైన నన్ను దాహమునకిమ్మని యేలాగు అడుగుచున్నావని ఆయనతో చెప్పెను. ఏల యనగా యూదులు సమరయులతో సాంగత్యము చేయరు.