Genesis 49:22
యోసేపు ఫలించెడి కొమ్మ ఊట యొద్ద ఫలించెడి కొమ్మదాని రెమ్మలు గోడమీదికి ఎక్కి వ్యాపించును.
Genesis 49:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well; whose branches run over the wall:
American Standard Version (ASV)
Joseph is a fruitful bough, A fruitful bough by a fountain; His branches run over the wall.
Bible in Basic English (BBE)
Joseph is a young ox, whose steps are turned to the fountain;
Darby English Bible (DBY)
Joseph is a fruitful bough; A fruitful bough by a well; [His] branches shoot over the wall.
Webster's Bible (WBT)
Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well; whose branches run over the wall:
World English Bible (WEB)
"Joseph is a fruitful vine, A fruitful vine by a spring; His branches run over the wall.
Young's Literal Translation (YLT)
Joseph `is' a fruitful son; A fruitful son by a fountain, Daughters step over the wall;
| Joseph | בֵּ֤ן | bēn | bane |
| is a fruitful | פֹּרָת֙ | pōrāt | poh-RAHT |
| bough, | יוֹסֵ֔ף | yôsēp | yoh-SAFE |
| even a fruitful | בֵּ֥ן | bēn | bane |
| bough | פֹּרָ֖ת | pōrāt | poh-RAHT |
| by | עֲלֵי | ʿălê | uh-LAY |
| a well; | עָ֑יִן | ʿāyin | AH-yeen |
| whose branches | בָּנ֕וֹת | bānôt | ba-NOTE |
| run | צָֽעֲדָ֖ה | ṣāʿădâ | tsa-uh-DA |
| over | עֲלֵי | ʿălê | uh-LAY |
| the wall: | שֽׁוּר׃ | šûr | shoor |
Cross Reference
ఆదికాండము 41:52
తరువాత అతడునాకు బాధ కలిగిన దేశమందు దేవుడు నన్ను అభివృద్ధి పొందించెనని చెప్పి, రెండవవానికి ఎఫ్రాయిము అను పేరు పెట్టెను.
యెహెజ్కేలు 19:11
భూపతు లకు దండములైనట్టి గట్టిచువ్వలు దానికి కలిగియుండెను, అది మేఘములనంటునంతగా పెరిగెను, విస్తారమైన దాని కొమ్మలు బహు ఎత్తుగా కనబడెను.
కీర్తనల గ్రంథము 128:3
నీ లోగిట నీ భార్య ఫలించు ద్రాక్షావల్లివలె నుండును నీ భోజనపు బల్లచుట్టు నీ పిల్లలు ఒలీవ మొక్కలవలె నుందురు.
కీర్తనల గ్రంథము 128:1
యెహోవాయందు భయభక్తులు కలిగి ఆయన త్రోవలయందు నడుచువారందరు ధన్యులు.
కీర్తనల గ్రంథము 1:1
దుష్టుల ఆలోచనచొప్పున నడువకపాపుల మార్గమున నిలువక అపహాసకులు కూర్చుండు చోటను కూర్చుండక
యెహొషువ 17:14
అప్పుడు యోసేపు పుత్రులు యెహోషువతోమా కేల ఒక్క చీటితో ఒక్క వంతునే స్వాస్థ్యముగా ఇచ్చితివి? మేము ఒక గొప్ప జనమేగదా? ఇదివరకు యెహోవా మమ్మును దీవించెనని మనవిచేయగా
యెహొషువ 16:1
యోసేపు పుత్రులకు చీటివలన వచ్చిన వంతు యెరికో యెదుట యొర్దాను దరినుండెను,
ద్వితీయోపదేశకాండమ 33:13
యోసేపునుగూర్చి యిట్లనెను ఆకాశ పరమార్థములవలన మంచువలన క్రింద క్రుంగియున్న అగాధ జలములవలన
సంఖ్యాకాండము 32:1
రూబేనీయులకును గాదీయులకును అతివిస్తారమైన మందలుండెను గనుక యాజెరు ప్రదేశమును గిలాదు ప్రదేశమును మందలకు తగిన స్థలమని తెలిసికొని
ఆదికాండము 48:19
అయినను అతని తండ్రి ఒప్పక అది నాకు తెలియును, నా కుమారుడా అది నాకు తెలియును; ఇతడును ఒక జన సమూహమై గొప్పవాడగును గాని యితని తమ్ముడు ఇతని కంటె గొప్పవాడగును, అతని సం
ఆదికాండము 48:16
అనగా సమస్తమైన కీడులలోనుండి నన్ను తప్పించిన దూత యీ పిల్లలను ఆశీర్వదించునుగాక; నా పేరును అబ్రాహాము ఇస్సాకు లను నా పితరుల పేరును వారికి పెట్టబడునుగాక; భూమియందు వాం
ఆదికాండము 48:5
ఇదిగో నేను ఐగుప్తునకు నీ యొద్దకు రాకమునుపు ఐగుప్తు దేశములో నీకు పుట్టిన నీ యిద్దరు కుమారులు నా బిడ్డలే; రూబేను షిమ్యోనులవలె ఎఫ్రాయిము మనష్షే నా బిడ్డలై యుందురు.
ఆదికాండము 48:1
ఈ సంగతులైన తరువాతఇదిగో నీ తండ్రి కాయిలాగా ఉన్నాడని ఒకడు యోసేపుతో చెప్పెను. అప్పుడతడు మనష్షే ఎఫ్రాయిములు అను తన యిద్దరు కుమారులను వెంటబెట్టుకొని పోగా,
ఆదికాండము 46:27
ఐగుప్తులో అతనికి పుట్టిన యోసేపు కుమారులిద్దరు; ఐగుప్తు నకు వచ్చిన యాకోబు కుటుంబపు వారందరు డెబ్బది మంది.
ఆదికాండము 30:22
దేవుడు రాహేలును జ్ఞాపకము చేసికొని ఆమె మనవి విని ఆమె గర్భము తెరిచెను.