యెషయా గ్రంథము 29:12 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ యెషయా గ్రంథము యెషయా గ్రంథము 29 యెషయా గ్రంథము 29:12

Isaiah 29:12
మరియునీవు దయచేసి దీని చదువుమని చెప్పి అక్షర ములు తెలియనివానికి దానిని అప్పగించును అతడు అక్షరములు నాకు తెలియవనును.

Isaiah 29:11Isaiah 29Isaiah 29:13

Isaiah 29:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.

American Standard Version (ASV)
and the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I am not learned.

Bible in Basic English (BBE)
And they give it to one without learning, saying, Make clear to us what is in the book: and he says, I have no knowledge of writing.

Darby English Bible (DBY)
And they give the book to him that cannot read, saying, Read this, I pray thee; and he saith, I cannot read.

World English Bible (WEB)
and the book is delivered to him who is not learned, saying, Read this, I pray you; and he says, I am not learned.

Young's Literal Translation (YLT)
And the book is given to him who hath not known books, Saying, `Read this, we pray thee,' And he hath said, `I have not known books.'

And
the
book
וְנִתַּ֣ןwĕnittanveh-nee-TAHN
is
delivered
הַסֵּ֗פֶרhassēperha-SAY-fer
to
עַל֩ʿalal
that
him
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
is
not
learned,
לֹֽאlōʾloh

יָדַ֥עyādaʿya-DA

סֵ֛פֶרsēperSAY-fer
saying,
לֵאמֹ֖רlēʾmōrlay-MORE
Read
קְרָ֣אqĕrāʾkeh-RA
this,
נָאnāʾna
I
pray
thee:
זֶ֑הzezeh
saith,
he
and
וְאָמַ֕רwĕʾāmarveh-ah-MAHR
I
am
not
learned.
לֹ֥אlōʾloh
יָדַ֖עְתִּיyādaʿtîya-DA-tee
סֵֽפֶר׃sēperSAY-fer

Cross Reference

యోహాను సువార్త 7:15
యూదులు అందుకు ఆశ్చర్య పడిచదువుకొనని ఇతనికి ఈ పాండిత్యమెట్లు వచ్చెనని చెప్పుకొనిరి.

యెషయా గ్రంథము 28:12
అయినను వారు విననొల్లరైరి. కావున వారు వెళ్లి వెనుకకు మొగ్గి విరుగబడి చిక్కు బడి పట్టబడునట్లు

యెషయా గ్రంథము 29:18
ఆ దినమున చెవిటివారు గ్రంథవాక్యములు విందురు అంధకారము కలిగినను గాఢాంధకారము కలిగినను గ్రుడ్డివారు కన్నులార చూచెదరు.

యిర్మీయా 5:4
​నేనిట్లనుకొంటిని వీరు ఎన్నికలేనివారై యుండి యెహోవా మార్గమును, తమ దేవుని న్యాయవిధిని ఎరుగక బుద్ధిహీనులై యున్నారు.

హొషేయ 4:6
నా జనులు జ్ఞానములేనివారై నశించుచున్నారు. నీవు జ్ఞానమును విసర్జించుచున్నావు గనుక నాకు యాజకుడవు కాకుండ నేను నిన్ను విసర్జింతును; నీవు నీ దేవుని ధర్మ శాస్త్రము మరచితివి గనుక నేనును నీ కుమారులను మరతును.