యిర్మీయా 32:20
నీవు ఐగుప్తుదేశములో చేసినట్టు నేటివరకు ఇశ్రాయేలు వారి మధ్యను ఇతర మనుష్యుల మధ్యను సూచక క్రియలను మహత్కార్యములను చేయుచు నేటి వలె నీకు కీర్తి తెచ్చుకొనుచున్నావు.
Which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
hast set | שַׂ֠מְתָּ | śamtā | SAHM-ta |
signs | אֹת֨וֹת | ʾōtôt | oh-TOTE |
and wonders | וּמֹפְתִ֤ים | ûmōpĕtîm | oo-moh-feh-TEEM |
land the in | בְּאֶֽרֶץ | bĕʾereṣ | beh-EH-rets |
of Egypt, | מִצְרַ֙יִם֙ | miṣrayim | meets-RA-YEEM |
even unto | עַד | ʿad | ad |
this | הַיּ֣וֹם | hayyôm | HA-yome |
day, | הַזֶּ֔ה | hazze | ha-ZEH |
Israel, in and | וּבְיִשְׂרָאֵ֖ל | ûbĕyiśrāʾēl | oo-veh-yees-ra-ALE |
and among other men; | וּבָֽאָדָ֑ם | ûbāʾādām | oo-va-ah-DAHM |
made hast and | וַתַּעֲשֶׂה | wattaʿăśe | va-ta-uh-SEH |
thee a name, | לְּךָ֥ | lĕkā | leh-HA |
as at this | שֵׁ֖ם | šēm | shame |
day; | כַּיּ֥וֹם | kayyôm | KA-yome |
הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |